Possible Results:
expresar
Además había expresado su apoyo para otros disidentes vietnamitas. | He has also expressed his support for other Vietnamese dissidents. |
Por aquel tiempo, Juan ya había expresado su admiración por el Matón. | By that time, John had already expressed his admiration for the Bully. |
¡Pero yo no había expresado eso en mi co-creación! | But I hadn't expressed that in my co-creation! |
Una vez alguien había expresado su agradecimiento a Shrila Sadhu Maharaj. | Once someone expressed his gratitude to Sadhu Maharaj. |
Los había expresado ya a finales de los años sesenta. | He had already expressed them in the late'sixties. |
El presidente de los Estados Unidos solo había expresado tácitamente su punto de vista. | The US President had only tacitly expressed his point of view. |
No había expresado nuestra alivio al tener noticias de tu hermana. | I haven't expressed our relief To have heard the news of your sister. |
Agregó lo que había expresado públicamente. | He added what he had publicly stated. |
Usted, en aquella ocasión se había expresado de manera crítica sobre el tema. | On that occasion you expressed criticism of the business. |
En este caso también se había expresado preocupación con respecto a la composición del jurado. | In this case, concern had also been expressed regarding the composition of the jury. |
El Sr. Idaki Shin había expresado maravillosamente la profundidad de mi corazón, y mi alma tembló. | Mr. Idaki Shin had marvelously expressed the depth of my heart, and my soul trembled. |
Así pues, el señor Van Rompuy había expresado objeciones a la adhesión de Turquía en principio. | Van Rompuy has thus expressed objections to Turkish membership in principle. |
Irving había expresado previamente el punto de vista de que las conclusiones del informe eran irrefutables. | Irving had previously expressed the view that the conclusions of the report were irrefutable. |
Adujo que jamás había expresado sus opiniones en clase, sino en su tiempo libre únicamente. | He argued that he had never expressed his views in class but only off-duty. |
En aquella oportunidad, la delegación había expresado interés en donar incluso algunos autobuses de GNC a Pakistán. | The delegation had even expressed interest in donating some CNG buses to Pakistan. |
La víspera, el Presidente del Sudán Omar Al-Bashir también había expresado su apoyo a esos esfuerzos. | The previous day, President Omar al-Bashir of the Sudan had also expressed his support for those efforts. |
De alguna manera, él le había expresado a Haille las palabras que ella siempre quiso escuchar. | Atticus, had somehow communicated to Haille the words that Haille had always wanted to hear. |
También habíamos decidido enviar in situ una delegación de alto nivel, como había expresado nuestro Parlamento. | We also decided to send a high-level delegation to the area; this was Parliament's wish. |
Al-Masri dijo que Abbas había expresado ya de buena voluntad desechar el Derecho al Retorno. | Al-Masri said Abbas had already voiced willingness to scrap the bulk of the right of return. |
En el bienio 2004-2005 la Junta había expresado su preocupación acerca de los procedimientos de conciliación bancaria del PNUD. | In the biennium 2004-2005, the Board raised concerns regarding the bank reconciliation processes in UNDP. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.