Possible Results:
había enfocado
-I had focussing
Past perfectyoconjugation ofenfocar.
había enfocado
-he/she/you had focussing
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofenfocar.

enfocar

Anteriormente se había enfocado en las cuotas de las organizaciones miembro.
They had in the past focused on dues from member organisations.
El machacado pero había enfocado gama mediado del tubo hace este aumento pesado válvula ideal para Hard Rock y Metal.
The crushed but focused mid range of the tube makes this gain heavy valve perfect for Hard Rock and Metal.
Salté del coche y me di cuenta de que no me había enfocado después de mover la cámara, pero cuando revisé las fotos, eran inesperadamente nítidas.
I jumped down and realised I hadn't focused after moving the camera, but when I checked the photos, they were unexpectedly sharp.
Había enfocado a desarrollo personal.
More focused personal development.
Nadie se había enfocado en el dolor de esta forma antes.
No one had ever focused on pain this way before.
Pero no se había enfocado el tema del reconocimiento.
But the focus had never been placed on recognition before.
De que se había enfocado en los trastornos físicos sin tratar con los asuntos espirituales.
That had focused on the physical problems without dealing with spiritual matters.
De nuevo, él se había enfocado en lo que era positivo en ella, más bien que en lo negativo.
Again, He had focused on what was positive in her, rather than the negative.
Nunca antes una Guía turística se había enfocado en un mercado tan específico y con tanta proyección.
Never before has a tourist guide been so focused on such a specific market and with such scope.
Durante la década anterior su trabajo se había enfocado principalmente en las implicaciones de la ingeniería genética y en sus múltiples aplicaciones.
For the previous decade their work had focused primarily on the implications of various applications of genetic engineering.
Ese anuncio cambió radicalmente la forma en que el Gobierno había enfocado hasta el momento la libertad en los medios de comunicación.
This announcement marked a dramatic shift in the State's previous approach to freedom of media.
De alguna forma durante toda esta agitación, me había enfocado tanto en sesiones espiritistas y fenómenos que había perdido contacto con él.
Somehow during all this turmoil, I had been so taken by séances and phenomena that I had lost contact with him.
Si volaba, una voz me daba consistente infor mación sobre los detalles de las paredes en las cuales había enfocado mi atención.
If I flew, a voice told me not arbitrary but consistent information about details on the walls on which I had focused my dreaming attention.
A partir de ese momento, la estrategia del FPDT se había enfocado en recuperar a los más de 200 presos políticos que el gobierno mantenía bajo custodia.
After that the strategy of the FPDT focused on freeing the more than 200 political prisoners that the government was keeping in custody.
Los compositores de las canciones pop siempre se había enfocado en valores y sentimientos universales: cada historia era un repaso de los temas eternos (amor, por ejemplo) de la literatura occidental.
Pop songwriters had always focused on universal values and feelings: each story was rehearsing the eternal themes (love, for example) of western literature.
El gobierno anterior había abordado el conflicto de manera diferente: lo había enfocado como una guerra contra el terrorismo, sin admitir la existencia de un conflicto armado dentro del país.
The previous government had approached conflict differently: they had seen it as a war against terrorism without recognizing the existence of an armed conflict within the country.
Por si fuera poco, antes de llegar al punto que había enfocado previamente, se volvió a meter en otra atracción oscura, de la que la gente salía muy divertida.
And if it was not enough, before arriving at the point I had focused beforehand, he again entered another dark attraction where people came out very happy.
El caminante se dio cuenta de que, cuando se preocupaba sobre su deshonestidad y vergüenza, sus deseos y sus necesidades, se había enfocado en sí mismo, separándose de su Amado.
The wayfarer realized that in his worry about his dishonesty and shame, his wants and needs, he had been focused on himself, separating himself from his Beloved.
El Presidente del equipo especial explicó la forma en que el equipo había enfocado la elaboración de criterios y subcriterios o indicadores operacionales para el ejercicio del derecho al desarrollo.
The Chairperson of the task force explained how the task force had approached the elaboration of criteria and operational sub-criteria or indicators for the implementation of the right to development.
La organización, establecida en 1995, se había enfocado básicamente en servicios de capacitación e información hasta que una creciente cantidad de ataques contra la prensa la obligaron a adoptar un rol más proactivo en defensa de los reporteros.
The organization, established in 1995, had focused primarily on training and information services until mounting anti-press attacks forced it into an advocacy role.
Word of the Day
to sprinkle