Possible Results:
editar
Él ya lo había editado para cuando me llegó al escritorio. | He had already edited it by the time it came across my desk. |
Del mismo modo, ya en 2004 se había editado una emisión dedicada a la anterior Exposición Mundial de Filatelia que se celebró en Valencia. | In the same way, as in 2004, an ATM issue was dedicated to the previous World Philatelic Exhibition held in Valencia. |
La producción de Joaquim Aldrufeu era de tal magnitud que en el año 1890 ya había editado dieciocho catálogos con más de trescientas cincuenta variedades de rosas. | Joaquim's production was so vast that by 1890 he had already published 18 catalogs including more than 350 varieties of rose. |
Esto me permitió empezar a utilizar sistemas Unix para las tareas de edición. Como nunca me interesó aprender a usar vi ni ed, hasta entonces había editado en otro tipo de máquinas. | This enabled me to begin using Unix systems to do editing; having no interest in learning to use vi or ed, I had done my editing on other kinds of machines until then. |
La revista juvenil que había editado Ikeda fue suspendida. | The youth magazine Ikeda had been editing was suspended. |
Creo que había editado un enlace y nombre un par de archivos. | I think I had edited one link and renamed a couple of files. |
Los archivos PSD son mis fotos personales que había editado con gran preocupación. | PSD files are my personal photos which I had edited with lot of concern. |
La Comisión de Toponimia de Quebec había editado seis publicaciones sobre nombres indígenas. | Six publications on indigenous names had been published by the Commission de toponymie du Québec. |
Pacheco mismo lo había editado en una antología de 1864, desconocida por los estudiosos del periodismo literario. | Pacheco himself had edited it in an anthology of 1864, unknown by literary journalism scholars. |
Esta nueva Guía combina y pone al día varias publicaciones que la OPS había editado en los últimos 15 años. | This new Guide combines and updates several publications that PAHO has published in the last 15 years. |
MFV había editado carteles y panfletos para la reunión pero nos dijeron que no se podía hacer publicidad. | HOV had prepared posters and leaflets for the meeting, but were informed that no publicity was allowed. |
Antes de ser adjudicado el título de médico, Bellas había editado libros de matemáticas y astronomía para una impresora de París. | Before being awarded his medical degree, Fine had edited mathematics and astronomy books for a Paris printer. |
Con anterioridad a la exposición, La Poste belga había editado ya diferentes productos filatélicos relacionados con este evento filatélico. | Prior to the exhibition, the Belgian La Poste released some philatelic products related to this philatelic event. |
Por aquel entonces Halldór había dejado el grupo y en 1997 y 1998 SÓLSTAFIR había editado dos demos cómo dúo. | By that time Halldór had left the band and in 1997 and 1998 Sólstafir had released two promos as a two piece. |
Y no se había editado porque existía en un solo manuscrito que fue dañado terriblemente durante el bombardeo de Dresden que generaciones de académicos lo habían declarado perdido. | And it wasn't edited because it existed in only one manuscript which was so badly damaged during the firebombing of Dresden that generations of scholars had pronounced it lost. |
En 1871 Craik había editado un diario privado escrito por una chica en su adolescencia durante una breve estancia en Francia para que pudiera ser publicado como Hace veinte años. | In 1871 Craik had edited a private journal kept by a girl in her teens during a brief stay in France so that it could be published as Twenty Years Ago. |
Una mujer semi-retirada llamada Veeda, que había editado este periódico durante cincuenta años, contó historias de cómo Eleanor Roosevelt había visitado Chisholm en nombre de Adlai Stevenson durante la campaña presidencial de 1956. | A semi-retired woman named Veeda, who had edited this newspaper for fifty years, told stories of how Eleanor Roosevelt had visited Chisholm on Adlai Stevenson's behalf during the 1956 Presidential campaign. |
Karl Kautsky, quien había editado los escritos económicos de Marx y había dirigido la batalla internacional contra el intento de Bernstein de revisar el marxismo, se había convertido en el teórico indiscutible de la Internacional. | Karl Kautsky, who had edited Marx's economic writings and had led the battle internationally against Bernstein's attempt to revise Marxism, had become the undisputed theoretician of the International. |
Ya en el año 1914 la publicación El Cuento del Dumenche había editado un par de ellos, sin que constase el nombre del intérprete, en los números 6 y 24, respectivamente: El últim lleó y Corpus valensiá. | By 1914, the journal El Cuento del Dumenche had published two anonymous translations of Blasco Ibáñez's El últim lleó and Corpus valensiá in its editions 6 and 24, respectively. |
Francia había intervenido en particular en la ejecución de los componentes de información pública y capacitación, principalmente con la Station Biologique de la Tour du Valat, y había editado una serie de folletos destinados al público sobre todos los sitios Ramsar. | France has been particularly involved in the public information and training parts, with the Station Biologique de la Tour du Valat heading this work, and has produced a set of brochures for the public at all Ramsar sites. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.