Possible Results:
durar
Por lo tanto, la subraza había durado unos 18.800 años. | Therefore, the sub-race had approximately lasted 18,800 years. |
Esta penosa conversación ya había durado demasiado. | This painful conversation had already lasted too long. |
La reunión había durado 45 minutos. | The meeting lasted for 45 minutes. |
El juicio solo había durado medio día. | The trial lasted only half a day. |
Como si saliera de un sueño que había durado toda mi vida. | As if I was coming out of a dream Which Lasted all my life. |
Su propio exilio no había durado literalmente cuarenta años, sino solo siete u ocho. | His own exile had not lasted a literal forty years, but only seven or eight years. |
En efecto había durado solo algunos segundos! | Actually, it had just lasted a few seconds! |
La aventura había durado de 1735 a 1738 y el proyecto de la Nueva Barcelona se abandonó. | The adventure lasted from 1735 to 1738, when the New Barcelona project was definitely abandoned. |
Afirmó que el actor había sido violento tanto física como verbalmente durante los meses que había durado su matrimonio. | She claimed that the actor had been violent both physically and verbally during the months their marriage lasted. |
Cada visita había estado a cargo de dos investigadores y había durado en general unos cinco días. | Two investigators had taken part in each visit, which lasted for a period of approximately five days. |
Resultaba imposible afirmar si esto había durado un minuto o la eternidad, ya que el tiempo en verdad no existe. | It was impossible to say whether it lasted one minute or eternally, as time really does not exist. |
Las escrituras dicen que el creador había dormido 1000 Yugas (edades) tanto como había durado la creación anteriormente. | The scriptures say that the creator had slept for 1,000 Yugas (ages) and just as long the creation has taken before. |
Como resultado de ello, los prisioneros cuyos sueldos habían sido descontinuados detuvieron su protesta en Ramala, (que había durado unos dos meses). | In response the prisoners said they would end their protests in Ramallah (which lasted for about two months). |
Cuando regresó, no reconocía a ninguno de los moradores del monasterio: su oración, que a él le había parecido brevísima, había durado tres siglos. | When he returned, he could not recognize the monastery–his prayer, which he had thought very short, lasted three centuries. |
Cuando regresó, no reconocía a ninguno de los moradores del monasterio: su oración, que a él le había parecido brevísima, había durado tres siglos. | When he returned, he could not recognize the monastery—his prayer, which he had thought very short, lasted three centuries. |
El concurso, en el cual el artista se había negado a participar, había durado dos años, sin que ningún boceto satisficiese las expectativas de la Comisión. | The competition, in which the artist had refused to participate, lasted for two years, during which no studies satisfied the Commission's expectations. |
Los capitulares de 1972 juzgaron, no obstante, que la experimentación permitida por Ecclesiae Sanctae (1966) no había durado bastante y decidieron prolongarla hasta el Capítulo siguiente. | However, the 1972 capitulars judged that the experimentation permitted by Ecclesiæ sanctæ (1966) had not been long enough and decided to prolong it until the next chapter. |
La Asamblea Nacional aprobó, en junio del presente año, una Ley nacional sobre los derechos de las personas con discapacidad, cuya redacción había durado más de diez años. | A national law on the rights of persons with disabilities, which has been drafted over more than 10 years, was adopted by the National Assembly in June 2009. |
En la primera versión de su informe, publicado en 2008, el NIST afirmaba que el derrumbe había durado mucho más tiempo que si se hubiera producido a la velocidad de una caída libre. | In the first draft of its report, which was issued in August 2008 for public comment, NIST claimed that the collapse took far longer than would a free-fall collapse. |
Un viaje de varios días había durado varios años. | A journey of several days had lasted several years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
