Possible Results:
había desmontado
-I had dismantled
Past perfectyoconjugation ofdesmontar.
había desmontado
-he/she/you had dismantled
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofdesmontar.

desmontar

Eso sí, el motor había acabado lleno de agua (o refrigerante) y un mecánico lo había desmontado tiempo atrás.
The only bad point was the engine, run full of water (or coolant) at some time, and a mechanic removed and dismounted it long ago.
Fue fácil, como el telescopio que había desmontado hacía semanas.
It was easy, like the telescope several weeks prior.
Kijuro, sin embargo, había desmontado y paseaba al lado de la carretera.
Kijuro had dismounted, however, and was pacing the ground along the side of the road.
Esto no es como yo había desmontado la escoba y firmar para encajar las piezas en el coche.
That is not how I had disassembled the broom and sign to fit these pieces into the car.
No es así como me había desmontado la escoba y firmar para encajar sus piezas en el coche.
That is not how I had disassembled the broom and sign to fit its pieces into the car.
Esta base cognitiva más completa ha inducido a formular un nuevo montaje de la exposición, que se había desmontado con ocasión de la reciente restauración de la sala y los armarios de Valadier.
The more complete knowledge base thus acquired has led to the formulation of a new display layout for the collection, which was dismantled for the recent restoration of the room and of Valadier's cabinets.
Esta base cognitiva más completa ha inducido a formular un nuevo montaje de la exposición, que se había desmontado con ocasión de la reciente restauración de la sala y de los armarios de Valadier.
The more complete knowledge base thus acquired has led to the formulation of a new display layout for the collection, which was dismantled for the recent restoration of the room and of Valadier's cabinets.
En algún lugar en la acera cerca del Rockefeller Center, donde hay algo más de espacio para maniobrar, recordé lo hice cuando había desmontado la escoba que había deslizado el extremo estrecho hacia fuera mientras empuja los soportes fuera de posición.
Somewhere on the sidewalk near Rockefeller Center, where there was more space to maneuver, I remembered that when I had disassembled the broom I had slid the narrow end out while pushing the brackets out of position.
La segunda, la reja Real, se había desmontado durante la tormenta, y Luís Felipe había puesto, donde estaba el portal, una estatua ecuestre de Luís XIV, que recordaba al visitante la gran figura del constructor de Versalles.
The second one–the Royal Gate and Railings–was pulled down during the Revolution, and Louis-Philippe had replaced its gateway with an equestrian statue of Louis XIV to remind visitors of the great figure of the builder of Versailles.
En algún lugar de la acera, cerca del Rockefeller Center, donde no había más espacio para maniobrar, recordé que, cuando yo había desmontado la escoba, que se había deslizado el extremo más estrecho hacia fuera mientras empujando los soportes de su posición.
Somewhere on the sidewalk near Rockefeller Center, where there was more space to maneuver, I remembered that, when I had disassembled the broom, I had slid the narrow end out while pushing the brackets out of position.
Había desmontado el reloj dejando las tripas a la vista.
He had taken the clock apart leaving its innards in full view.
Word of the Day
to bake