Possible Results:
había dañado
-I had damaged
Past perfectyoconjugation ofdañar.
había dañado
-he/she/you had damaged
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofdañar.

dañar

Nunca supe que te había dañado tanto.
I never knew I had done you such an injury.
La edad no había dañado su belleza, ni las lágrimas que caían por sus mejillas.
Age had not marred her beauty, nor had the tears that streamed down her cheeks.
Alemania perdió 25 por ciento de su territorio, es respetar, y que había dañado gravemente el espíritu de las personas.
Germany lost 25 percent of it's territory, it's respect, and had severely damaged the spirit of the people.
El aumento de los precios del petróleo no había dañado gravemente las perspectivas de desarrollo mundial debido, principalmente, a los distintos patrones de producción de los países desarrollados en los 30 últimos años.
The rise in oil prices had not seriously dented global growth prospects due mostly to the shifting patterns of production in developed countries over the last 30 years.
Para finalizar, el tiempo había dañado gravemente el edificio; sin embargo, han sido restauradas las decoraciones basadas sobre antiguos diseños sicilianos, así como el techo de madera del local visible donde ahora se encuentra el restaurante.
Decorations based on old Sicilian designs then integrated what had been seriously damaged by time, like the wooden ceiling of the room that is now the restaurant, that reproduces the few original boards that survived.
Se había dañado miles de computadoras en ningún momento.
It had damaged thousands of computers in no time.
Y uno de los muchos choques había dañado el Golf de Jeremy.
And one of the many crashes had damaged Jeremy's Golf.
No sabías que Brinkman había dañado el motor.
You didn't know that Brinkman messed with the engine.
Tuve que pedirle perdón a la gente que había dañado.
I had to apologize to the people I had hurt.
Jumon había dañado a los Ichiro, y la Fénix tenía que pagar.
Jumon had hurt the Ichiro, and the Phoenix were to blame.
Aparentemente había dañado algo importante.
Apparently he had damaged something important.
Tuve que reconocer que había dañado a otros.
I had to acknowledge that I had hurt others.
Pensamos que el sistema se había dañado.
We thought the system had gone down.
Silvia: Ya habían pasado unos diez días desde que se les había dañado el motor.
Silvia: Ten days had already passed since the motor was damaged.
Pero su conciencia le remordió después, porque había dañado el manto del rey.
But his conscience smote him afterward, because he had even marred the garment of the king.
Primero quería saber si había traspasado el sobre y si había dañado las estampillas.
First he wanted to know if it had gone through the envelope and damaged the stamps.
Una vez, cuando me comenzó el periodo, yo pensé que me había dañado por dentro.
One time, when I started my periods, I thought I was injured inside.
Se dio cuenta de que se había dañado, y porque él era el rey, la nación entera.
He realized that he had damaged himself, and because he was king, the entire nation.
El hombre que debería haberle amado había dañado a la única persona en el mundo que lo hizo.
The man who should have loved him had harmed the only person in the world who did.
Este señor tenía como 30 años tomando alcohol, estaba perdido y su hogar se había dañado.
This man had been lost in alcohol for about 30 years and his home had been destroyed.
Word of the Day
to snap