callar
La gente en ese grupo comprendió que Obama nunca los había callado. | People in that group realized that Obama had never shut them down. |
Cuando me desperté, se había callado. | And when I woke up, it was quiet. |
Ni siquiera sabías que Luis Miguel se había callado, como esas canciones en tu cerebro. | You didn't even know Luis Miguel had remained as silent as those songs in your brain. |
Al caer en el abismo sin fondo de la soledad, angustia y pena, Rafael se había callado. | Falling down into a bottomless abyss of loneliness, grief and sorrow, Rafael stopped working. |
Pero, cuando Pablo había callado el pueblo, él tomó su mano y lo levantó y le preguntó, diciendo: Hermócrates, pide lo que tú deseas. | But when Paul had quieted the people, he took his hand and raised him up and asked him, saying: Hermocrates, ask for what thou desirest. |
Bolitho salió a la luz del sol, dando vueltas a todo lo que Christie había dicho, y a la parte aún mayor que había callado. | Bolitho walked out to the sunlight, his mind buzzing with all Christie had said and the greater part which he had left unspoken. |
También en esa fecha fue interrogado sobre ese asunto y reconoció que sabía quién era Valerie Plame después de que discutió con oficiales de la Casa Blanca, pero que se había callado y que no había revelado nada. | He was also questioned about this and admitted he knew who Valerie Plame was after having an argument with White House officials but he decided not to say or reveal anything. |
Habia callado a los demonios que iban a divulgar el secreto. | He silenced the demons that threatened to betray the messianic secret. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.