apaciguar
Según la información de que disponía, la situación se había apaciguado mucho y habían tenido lugar algunos regresos voluntarios en el norte y el oeste del país. | He notes from the information provided him that the situation has calmed down considerably and some spontaneous returns have already taken place in the north and the west of the country. |
La tormenta no se había apaciguado, pero el que era su objeto fue fortalecido para soportar su furia. | The storm had in nowise abated, but He who was its object was strengthened to meet its fury. |
En el balcón había una gran quietud; todo pensamiento se había apaciguado y la meditación parecía un movimiento casual, sin dirección alguna. | On the balcony it was very quiet and every thought had subsided and meditation seemed a casual movement, without any direction. |
Pudo comprobar que, después de la firma del Acuerdo de Uagadugú, la situación se había apaciguado mucho y se habían registrado regresos voluntarios en el norte y el oeste del país. | He noted that, since the Ouagadougou Agreement, the situation has calmed down considerably and some spontaneous returns have already taken place in the north and the west of the country. |
Entonces el escribano, cuando había apaciguado a la multitud, dijo: Varones efesios, ïy quién es el hombre que no sabe que la ciudad de los efesios es guardiana del templo de la gran diosa Diana, y de la imagen venida de Júpiter? | And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, what man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.