Possible Results:
había allanado
-I had flattened
Past perfectyoconjugation ofallanar.
había allanado
-he/she/you had flattened
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofallanar.

allanar

Algunas semanas antes, la policía había allanado las oficinas de la organización y confiscado numerosos documentos, y las autoridades habían congelado sus cuentas bancarias.
Police had raided the group's offices weeks earlier, confiscating many documents, and the authorities had frozen the organization's bank accounts.
Varios medios comunitarios caraqueños tales como TV Catia, TV Caricuao, Radio Perola y Radio Catia Libre denunciaron que la policía había allanado sus sedes y que algunos de sus trabajadores habían sido detenidos.
Community media outlets in Caracas such as TV Catia, TV Caricuao, Radio Perola, and Radio Catia Libre said that police raided their offices and that some workers were detained.
El rebote de Matty con Devon había allanado el camino para el verdadero asunto.
Matty's rebound with Devon had paved the way for the real deal.
Ya no había electricidad, el camino se había allanado.
The electricity was gone, the texture flattened.
Se había allanado el camino para la dedicación constructiva a los preparativos de la XI UNCTAD.
The way was now clear for constructive engagement in the lead-up to UNCTAD XI.
Había funcionado, Jean-François había partido, corriendo tranquila, serenamente, se había allanado el camino hasta los bordes del Lago Rose.
And it had worked, Jean-François had been able to start and riding calmly, he had made his way to the shores of the Lac Rose.
Si bien Ecuador había allanado el camino retirando su propio embajador una semana antes que Brasil, fue probablemente la decisión de Rousseff de hacerlo que cambió el panorama diplomático.
Although Ecuador had paved the way by withdrawing its own ambassador one week before Brazil, it most likely was president Rousseff's decision to do so that changed the diplomatic landscape.
El año pasado en septiembre también, había allanado a vendedores ambulantes de comida en la zona de Vakola y había reservado varios vendedores que se negaron a pagarle dinero de protección.
Last year in September also, he had raided street food vendors in Vakola area and had booked several vendors who had refused to pay him protection money.
Dijo que el ISI había allanado la casa Abbottabad cuando estaba en construcción en el año 2003 en busca de Abu Faraj al-Libbi, un teniente de al-Qaeda que fue capturado finalmente dos años más tarde.
He said the ISI had raided the Abbottabad house as it was under construction in 2003 in search of Abu Faraj al-Libbi, an al-Qaeda lieutenant who was eventually captured two years later.
El Presidente señaló que, con respecto al primer objetivo, la CP/RP, al adoptar las decisiones de los Acuerdos de Marrakech, había allanado el camino para la aplicación cabal del Protocolo de Kyoto.
The President said that with regard to the first objective, the COP/MOP, by adopting the decisions of the Marrakesh Accords, had paved the way for full implementation of the Kyoto Protocol.
Además, la Dirección Nacional de Seguridad informó de que había allanado el camino para facilitar las visitas de evaluación de activistas de derechos humanos a los centros de detención para garantizar que no había niños detenidos.
In addition, the National Directorate of Security reported that it had paved the way to enable assessment visits by human rights activists to detention centres to ensure that children were not being detained.
Una semana antes de dicha denuncia, había allanado a Joaquin Sorianello, otro investigador que estaba trabajando sobre el tema del Voto Electronico en Argentina, generando una clara persecución a quienes están contra del sistema empleado.
One week before that complaint, the police had raided Joaquin Sorianello, another researcher who was working on the subject of the Electronic Vote in Argentina, generating a clear persecution against those who are against the system used.
El documento adoptado hoy constituye un replanteamiento total del trabajo que hizo la comisión LIBE, que había allanado el camino para una mejora considerable de la propuesta original de la Comisión.
in writing. - (FR) The document that has been adopted today constitutes a total rethink of the work that was done in the LIBE Committee, which had paved the way for a significant improvement on the Commission's original proposal.
El LSSP (R) se separó del LSSP después de su traición, pero no del oportunismo pablista incorporado en el Secretariado Unido (SU), que había allanado el camino para el retroceso político del LSSP durante la década anterior.
The LSSP (R) split from the LSSP after its betrayal, but did not break from the Pabloite opportunism embodied in the United Secretariat (USec), which had paved the way for the LSSP's political backsliding over the previous decade.
La Misión había contribuido a la preparación de un informe sobre el tema que había intensificado la conciencia de las autoridades acerca de la envergadura del problema de la trata en Timor-Leste y había allanado el camino para la adopción de medidas represivas.
The Mission had supported preparation of a report on human trafficking that raised awareness among decision makers on the extent of trafficking in East Timor and paved the way for the adoption of counter-trafficking measures.
Word of the Day
to boo