agravar
La esposa comunicó que la salud de Yao Fuxin se había agravado rápidamente. | She reported that Yao Fuxin's health had rapidly deteriorated. |
Apenas el 22 % dijo que no se había agravado. | About 22% said it wasn't worse. |
En un informe del Gobierno presentado en 2004 se señaló que la crisis económica había agravado el desempleo, la pobreza y otros problemas sociales en muchas regiones y se expuso la elaboración de programas de erradicación de la pobreza. | A 2004 Government report noted that in many regions the economic crisis increased unemployment, poverty and other social problems, and described the development of poverty eradication programmes. |
Señor Presidente, ante todo yo también quisiera expresar mi satisfacción porque hoy se han vuelto a recibir señales de Belarús que indican que la situación, que se había agravado mucho en los últimos días, parece haberse normalizado tal vez un poco. | Mr President, first of all I should also like to say how pleased I am that today we have heard certain signals from Belarus suggesting that the very tense situation of the last few days might perhaps be returning to normal to some extent. |
Esta situación se había agravado con la recesión económica que comenzó en 1996. | That situation had been aggravated by an economic recession since 1996. |
El endeudamiento externo había agravado el problema. | External indebtedness has compounded the problem. |
En segundo lugar, se había agravado la desigualdad de ingresos entre los países y dentro de ellos. | Second, income inequality had worsened both between and within countries. |
De hecho, los había agravado. | In fact it had aggravated them. |
La pérdida de Polonia y de su industria y producción agraria había agravado la difícil situación económica. | Russia was further weakened economically by the loss of Poland's industrial and agricultural production. |
La instauración de restricciones a las exportaciones de productos alimentarios básicos había agravado la situación alimentaria mundial y deberían eliminarse. | The introduction of export restrictions on food commodities had aggravated the world food situation and should be removed. |
El Sr. Ging puso de relieve que la ya grave situación humanitaria en el Yemen se había agravado por el conflicto armado. | Mr. Ging emphasized that the already serious humanitarian situation in Yemen was further aggravated by the armed conflict. |
Baffase encontraba muy débil y su cuadro se había agravado luego de una caída que le produjo la fractura de su cadera. | Baffa was very weak and had his picture after a fall that caused him breaking his hip worsened. |
En particular el síntoma de arritmia cardíaca, se había agravado, por lo que los latidos de mi corazón eran rápidos como si estuviera corriendo. | The symptom of arrhythmia in particular had worsened, so my heart beats were fast as though I just sprinted. |
Indonesia destacó que la falta de recursos y tecnología en los países en desarrollo había agravado el problema de la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada. | Indonesia emphasized that the lack of resources and technology in developing countries had worsened the problem of illegal, unreported and unregulated fishing. |
A su juicio, el Programa no había mejorado la situación del estacionamiento, sino que, por el contrario, había agravado las limitaciones existentes. | In his view, the Parking Programme did not improve the parking situation but, on the contrary, had worsened an already restricted situation. |
La CPUDH informó de que se había agravado la tendencia de monopolización del mercado de los medios por clanes de oligarcas, así como el soborno a periodistas. | The UPCHR reported that the tendency of monopolization of media market by oligarch clans and bribery of journalists has been worsening. |
La introducción en el último minuto por el Canadá de una nueva alegación jurídica había agravado la preocupación de Australia en relación con las debidas garantías de procedimiento. | Australia's due process concerns had been compounded by the last- minute introduction of a new legal claim by Canada. |
La participación de los empleadores había sido claramente el problema más grave de la quinta serie y se había agravado desde la serie de estudios anterior. | Employer participation had been by far the most serious problem of the fifth round, and had been exacerbated since the previous round of surveys. |
La situación se había agravado como consecuencia de las medidas de liberalización de los mercados, que habían contribuido a aumentar la dependencia de los países en desarrollo de las exportaciones de productos básicos. | The situation had been aggravated by the market liberalization measures that had tended to increase developing country dependence on commodity exports. |
El gobierno había agravado el conflicto. La herida abierta se profundizaba. Habría brotes de descontento por todo el país, pues los agravios del poder eran múltiples. | The government had aggravated the conflict, raking across an open wound, he wrote, and discontent had broken out around the country because of the many affronts of power. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.