Possible Results:
advertir
La carretera que su padre Gendo siempre le había advertido evitar. | The road his father Gendo had always warned him to avoid. |
En mi comentario anterior me había advertido de largo, eventos no huelguistas. | In my previous comment I warned about long, non-striking events. |
Probablemente ella no había advertido que él se había ido. | She had probably not noticed he had left. |
¿Ella te había advertido que no lo hagas? | Had she warned you not to do it? |
Estoy seguro de que nunca lo había advertido, señor, ¿o sí? | I'll bet you never noticed that, did you, sir? |
Pensé que te había advertido sobre ella. | I thought I warned you about her. |
Te había advertido muchas veces que su magia era más fuerte que la tuya. | You as much as announced that her magic was stronger than yours. |
Me dijo que él le había advertido sobre darnos interés sobre su parte. | She told me he warned her about giving us points of her take. |
Solamente unos minutos antes el médico le había advertido la necesidad de reducir su colesterol. | Just minutes earlier the doctor had warned him about the need to reduce his cholesterol. |
No te había advertido al principio. | I hadn't noticed you at first. |
No me había advertido y yo ya tenía una larga serie de personas que me esperaban. | He hadn't warned me and I had a long queue of people already waiting. |
Ya te lo había advertido. Ya lo sé. | I warned you about him. |
Anteriormente se había advertido a los maestros que no tuvieran conversaciones con los padres sobre la disputa en curso. | Teachers had previously been warned to have no discussions with parents about the ongoing dispute. |
No lo había advertido. | I've not noticed that they do. |
Se lo había advertido. | I warned you, Fronsac. |
Muchas veces les había advertido que evitaran la tendencia común de asignar causas espirituales a los acontecimientos físicos comunes. | He had often warned them to avoid the common tendency to assign spiritual causes to commonplace physical events. |
Le comenté que el ginecólogo me había advertido que no hiciera nada que pudiera alterar el sistema endocrino. | I told him that the gynaecologist cautioned against doing anything to disturb the endocrine system. |
Les había advertido con frecuencia que evitaran la tendencia común de atribuir a los acontecimientos físicos corrientes unas causas espirituales. | He had often warned them to avoid the common tendency to assign spiritual causes to commonplace physical events. |
(Aplausos de la izquierda) No había advertido que la palabra «benchmarking » (»comparación de resultados en materia de competitividad») fuera intraducible. | (Applause from the left) I had not appreciated that the word 'benchmarking' is untranslatable. |
Su sensei siempre la había advertido que nunca debía subestimar a un oponente, y eso era exactamente lo que había hecho. | Her sensei had always warned her against underestimating an opponent, and yet she had done exactly that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
