Possible Results:
adaptar
Aquella cosa tenía el tamaño de una sierpe, pero se había adaptado al hábitat volcánico. | The thing was the size of a wurm, but was clearly adapted to swimming through volcanic rock. |
Al mismo tiempo, señaló que las deficiencias se debían al hecho de que no se había adaptado al gusto de los lectores y añadió que debía hacerse lo posible por modernizarla. | At the same time, he noted, any shortcomings were due to the fact that it had not adapted to readers' tastes, and added that the focus should be placed on efforts to modernize it. |
Según todo el mundo, Rekai se había adaptado bien al liderazgo. | Rekai had adjusted well to leadership, by all accounts. |
Hakuseki sonrió ante lo rápido que se había adaptado el hombre. | Hakuseki smiled at the man's quickly adaptable demeanor. |
La encía se había adaptado de forma ceñida a las nuevas estructuras. | The gingiva lay tight against the new structures. |
Y él, en las instalaciones que ICE había adaptado en Waterloo, estaba esperando su sentencia. | And he was awaiting his sentence at the facility ICE had set up in Waterloo. |
Zanuck en persona había adaptado la novela de Robert Louis Stevenson, situada en las Highlands escoceses. | Zanuck himself had adapted the [[Robert Louis Stevenson]] novel. |
Cuando la maestra nos dijo: "Chris se comió su almuerzo" así supimos que se había adaptado. | And one day, the teacher told us Chris ate his lunch, so we knew he'd settled in. |
Después de una hora o dos, volví a la galería ansioso por ver cómo Sammy se había adaptado a su nuevo entorno. | After an hour or two, I returned to the porch anxious to see how Sammy had adapted to his new environment. |
La CE había adaptado su régimen de administración de licencias en varias ocasiones a fin de cumplir con esa prescripción. | The EC had adapted its administration of the licensing system on a number of occasions in order to fulfil this requirement. |
La CPANE informó de que había adaptado su Convención con respecto a la biodiversidad y al criterio de precaución y el enfoque de ecosistemas. | NEAFC has updated its Convention with respect to biodiversity and ecosystem and precautionary approaches. |
El barómetro era realmente un equipo usado por geógrafos que Chávez se lo había adaptado para portarlo de esa manera en sus vuelos. | The barometer was a piece of equipment used by geographers, which Chavez had adapted to take with him during his flights. |
Encontré un sitio por Laura Arthrell que describía el concepto del mapa de la Isla Ship Trap que ella había adaptado de Linda Kramer. | I found a site by Laura Arthrell that described the Ship Trap Map concept that she had adapted from Linda Kramer. |
También añadió que había permanecido en Suecia durante dos años y cinco meses y que se había adaptado bien al país. | The complainant also added that he had been in Sweden for two years and five months and that he had adapted well to Sweden. |
No se mencionaron los objetivos clave del PNUD ni si la organización se había adaptado a los objetivos de desarrollo del Milenio. | No mention was made of UNDP's key objectives or the alignment of the organization to the Millennium Development Goals. |
Finalmente, se alegó que cualquier perjuicio se debía a que la industria de la Comunidad no se había adaptado al nuevo mercado global. | Finally, it was claimed that any injury was due the fact that the Community industry did not adapt to the new global market. |
De todos los cantantes fue Duval quien mas permaneció junto a Biagi, el cantante se había adaptado al estilo del brillante pianista. | It was Duval which remained longest with Biagi, and it is thus because the singer had adapted very well to the style of the brilliant pianist. |
Una delegación, refiriéndose a los nuevos problemas, preguntó por el grado en que el UNICEF había adaptado su proceso de programación por países a los nuevos desafíos. | Referring to emerging issues, one delegation asked about the extent to which UNICEF had adapted its country programming process to address new challenges. |
En particular, observó que el documento se había adaptado a los resultados y la terminología de la revisión trienal amplia de la política aprobada en diciembre de 2007. | In particular, he noted that the document had been aligned with the outcome and language of the triennial comprehensive policy review adopted in December 2007. |
Lo había adaptado al electromagnetismo ambiente del cuarto lleno de gente y con muchas personas paradas en el fondo y a los costados de la mesa. | He had adjusted it to the ambient EM of the room with a full occupancy and many people standing in the rear and around the sides. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.