Possible Results:
había acostumbrado
había acostumbrado
acostumbrar
Jurian se había acostumbrado a esa expresión en la corte Cangrejo. | Jurian had grown accustomed to the expression in the Crab court. |
El gigante se había acostumbrado a raptar las mujeres de la tribu. | The giant had grown accustomed to kidnapping the women of the tribe. |
Aún no se había acostumbrado del todo a la situación. | She had never quite become accustomed to the situation. |
La gente se había acostumbrado. Hasta ahora. | People had gotten used to them, until now. |
Una vez que te había acostumbrado, podía inyectarte lo que quisiera. | Once he'd got you used to it, he could inject what he liked. |
Casi me había acostumbrado a ello. | I'd almost gotten used to it. |
Shiro se había acostumbrado con el tiempo a las demostraciones cariñosas de Noda. | Shiro had grown accustomed to Noda's demonstrations. |
Alcolea se había acostumbrado a los Ratones y a los Mochuelos, y los consideraba necesarios. | Alcolea had grown accustomed to the Mice and the Owls and considered them necessary. |
Nunca se había acostumbrado a eso horror, y esperaba que eso nunca ocurriese. | He had never grown accustomed to the horror of it, and hoped that he never would. |
Así, para cuando regresé a Honolulu, ya me había acostumbrado a consultar psíquicos. | So by the time I moved back to Honolulu I had already become accustomed to consulting psychics. |
Shiba Rae se había acostumbrado a su presencia mientras caminaba a través del bullicio de la ciudad. | Shiba Rae had become accustomed to its presence as he made his way through the bustle of the city. |
¿Sabes, Peppino? La verdad es que ya me había acostumbrado a ella. | The truth is, I had already developed feelings for her! |
Me había acostumbrado ya al pequeño camarote, en que se trabajaba tan cómodamente. | I had become so used to that tiny cubicle in which there was every chance for me to work. |
El mundo que la gente conocía y a que se había acostumbrado, para bien o para mal, se está esfumando. | The world that people knew and accustomed themselves to—for better or worse—is going out of existence. |
Esto ilustra el abismo que había entre la mayoría del pueblo y una dirección que se había acostumbrado a dar órdenes. | This illustrates the gap between the majority of the people and a leadership that had become used to giving orders. |
También nos quedó claro que la "cultura de las primas" no podría continuar de la manera a la que se había acostumbrado la gente. | It was also clear to us that the 'bonus culture' could not continue in the way in which people had become used to. |
Aunque aún sentía cautela, se había acostumbrado a la luz. | Though still wary, he had become used to the light. |
Me había acostumbrado a un cierto nivel de emoción en mi vida. | I'd gotten used to a certain level of excitement in my life. |
Para Navidad, Papá ya se había acostumbrado a la idea. | By Christmas, my dad got used to the idea. |
Lo ha estropeado todo al venir cuando ya me había acostumbrado. | He ruined everything with coming when I was getting used to. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.