Possible Results:
habéis sonado
sonar
Creo que nunca habéis sonado mejor. | I mean, we think you never sounded better. |
Ponemos a tu disposición un equipo de organizadores de boda en Marbella que hará de tu boda el evento que siempre habéis soñado. | We put at your disposal an experienced team of wedding planners in Marbella that will make your wedding the event that you have always dreamed of. |
Esta nueva realidad va a proporcionaros libertad y una prosperidad que va a permitiros lograr esas cosas con las que tanto habéis soñado. | This new reality is to provide you with freedom and a prosperity that is to permit you to achieve those things that you have long dreamed of. |
¿Habeis soñado lo mismo que yo? | Have you guys dreamed the same as I did? |
Y juntos, puedo hacer que ganéis más dinero del que nunca habéis soñado. | And together, I can make you more money than you ever dreamed of. |
Una palabra vuestra... y todo con lo que alguna vez habéis soñado será vuestro. | Say the word... and everything you've ever dreamt of will be yours. |
¿Es todo con lo que habéis soñado? | Is it everything you dreamed of? |
Todo lo que habéis soñado de un reloj lo encontrareis en el Suunto Spartan Trainer. | You will find everything you have dreamed of a watch in the Suunto Spartan Trainer. |
¿Habéis soñado alguna vez con ser la más chic del. | Have you ever dreamed of being the chicest one at school even. |
La maldad más grande esta llegando, más de lo que jamás habéis soñado o incluso concebido. | A greater evil is coming, more than you can ever dream or even conceive. |
Bien, ¿qué habéis soñado? | Well, what was yours? |
Vaya, ¿qué habéis soñado? | Well, what was yours? |
Estáis a punto de recibir lo que habéis soñado durante milenios de tiempo y tanto os merecíais. | You are so near to receiving what you have dreamt of for millennia of time, and deservedly so. |
¿Habéis soñado alguna vez con ser la más chic del colegio aún sabiendo lo duro que es? | Have you ever dreamed of being the chicest one at school even though you know how hard it is? |
Soñad con otros, nunca contra otros; soñad como habéis soñado y preparado este encuentro: todos unidos y sin barreras. | Keep dreaming the way you dreamed and prepared for this meeting: all together and without barriers. |
¿Cuántos de vosotros habéis soñado con ir a los Estados Unidos para vivir una experiencia como la de las películas? | How many of you have dreamed of going to the United States to live an experience like you see in the movies? |
Si alguna vez habéis soñado con ser rodianos y formar parte de la Resistencia, vuestro sueño puede estar a punto de cumplirse. | If you've ever dreamed of being a part of the Resistance as a Rodian, your chance is right around the corner. |
¡La Luz ha llegado y está en el conjunto final de procedimientos para transformar vuestras preocupaciones en cosas maravillosas con las que habéis soñado desde hace mucho tiempo! | The Light has come and it is in the final set of procedures to transform your worries into wondrous things you have long dreamed of! |
Repentinamente, lo que habéis soñado se ha aproximado lo suficiente como para que tengáis un sentimiento de lo que es experimentar las energías superiores. | Suddenly what you have dreamt of has approached near enough for you to get a feel of what it is like to experience the higher energies. |
Estáis al borde de un nuevo tiempo para la humanidad, de crear la oportunidad de experimentar lo que habéis soñado durante tanto tiempo y de liberaros finalmente de la deuda que habéis heredado. | You are on the verge of a new time for humanity, to forge an opportunity to experience what you have long dreamed of and at last be free of the debt that you have inherited. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.