Sí, vosotros dos no habéis salido juntos en mucho tiempo. | Yes, you two haven't go out together for a long time. |
¿Por qué no habéis salido y presentado vosotros mismos a este Ministerio? | Why have you not come forth and introduced yourself to this Ministry? |
Solo habéis salido por, cuánto, ¿tres meses? | You guys have only been together for, what, three months? |
¿Por qué habéis salido la abuela y tú? | Why did you and Grandma go out in the yard? |
Ni siquiera habéis salido de la cocina. | You haven't even left the kitchen. |
¿Alguna vez habéis salido? | Have you guys ever gone out? |
¿No habéis salido nunca? | You've never gone out? |
Os habéis salido con la vuestra. | You have your will of me. |
Habéis pasado por una situación terrible y habéis salido con bien de ella, lo cual es maravilloso. | You've both been through a terrible ordeal if you manage to come out of it okay... that's wonderful. |
¿Habéis salido a tomar un café? | Went out for coffee? |
¿Habéis salido alguna vez? | Did you ever date? |
¿Por qué no volvéis al sitio de donde habéis salido? | Why don't you get back to where you come from? |
Vosotros dos habéis salido mucho a cenar. | The two of you have gone out to dinner a lot. |
Muchos de vosotros ya habéis salido de esto. | Many of you have got out of it. |
¿Cuántas veces habéis salido? | How many times have you two been out? |
Ya que habéis salido de paseo para respirar el aire fresco helado invernal. | You after all came for walk to breathe fresh frosty winter air. |
Algunos de vosotros y vosotras habéis salido recientemente de estrechas celdas de una prisión. | Some of you have come fresh from narrow jail cells. |
Imaginad que habéis salido de viaje. | Imagine you are going on a journey. |
¿De donde habéis salido? ¿Y cómo habéis conseguido eso? | Where did you come from, and how did you get hold of that? |
Y habéis salido bien. | And you guys turned out fine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.