habéis establecido
-you have established
Present perfectvosotrosconjugation ofestablecer.

establecer

Puede, habéis establecido simplemente la aplicación, habiendo pasado por enviado conocido a la referencia para mirar que presenta, y no le gusta.
Or perhaps you simply installed the application, having followed the link sent familiar to look that it is, and it was not pleasant to you.
Vais a ver el tiempo, que habéis establecido para vuestra alarma.
You will see the time you have set for your alarm.
Bueno, creo que habéis establecido vuestro punto de vista.
Well, I think you all made your point.
La aplicación bastante interesante — si solamente lo habéis establecido conscientemente y activamente lo usáis.
Quite interesting appendix—if only you established it consciously and actively it use.
La reunión espiritual que habéis establecido en esa ciudad iluminada, es de lo más propicia.
The spiritual assemblage that ye established in that illumined city is most propitious.
¿Os habéis establecido bien?
Are you settling in all right?
¿Muchos con gusto usan pero que hacer, si habéis establecido TopFace, y después la aplicación le está harto?
Many with pleasure it use but what to do if you established TopFace, and then the appendix bothered you?
Sobre la mesa se pondrán los objetivos que vosotros mismos os habéis establecido y cómo lograrlos de la mejor manera.
At issue will be what goals have you set yourself and how best to achieve them.
¿Cuántos nuevos centros habéis establecido este año? (De 12 a 15). Tenéis buen entusiasmo por dar el mensaje por todas partes.
How many new centres have you established this year? (12 to 15) You have good enthusiasm for giving the message everywhere.
Ya tenéis capacidad para viajar a la Luna y habéis establecido instalaciones en Marte mucho más avanzadas de lo que se conoce generalmente.
You already have the ability of space travel to the Moon, and have established facilities on Mars that are far more advanced than is generally known.
O habéis establecido la versión, que no se acerca para su modelo, o el programa trabaja simplemente es incorrecto y más vale pereustanovit.
Or you established the version which is not suitable for your model, or the program simply works incorrectly and it is better for you to reinstall it.
Con Rounders, Runner Runner y la serie de TV Tilt en vuestro historial, tú y Koppelman os habéis establecido como los guionistas de póker de Hollywood.
With Rounders, Runner Runner and the TV series Tilt under your belts, you two have sort of established yourselves as Hollywood's poker writers.
Sin embargo, una vez que os habéis establecido, comprendéis que estáis bajo la protección de la Diosa; cada día veis cómo trabaja y cómo os ayuda.
But once you are settled down you understand that you are under a protection of the Goddess, that you see every day how it works and how it helps you.
El tiempo sigue adelante y vosotros sois capaces ahora de adaptaros al rápido ritmo al que va y al mismo tiempo llevar a cabo las labores que os habéis establecido.
Time marches on and you are now able to adapt to the faster pace it is running at, and still carry out the tasks that you have set yourselves.
Vuestra reunión no se propone profundizar en un tema específico, sino evaluar el estado de aplicación del programa que habéis establecido anteriormente y fijar en consecuencia los objetivos futuros.
Your aim is not to examine a specific theme at this meeting, but rather, to check on the implementation of the programme you established previously and consequently, to determine your future objectives.
Si habéis establecido vuestra conexión con el océano que tenéis vosotros mismos, definitivamente, podéis hacer que funcione y además de forma muy hermosa; os sorprenderá vuestro éxito.
If you have established your connection with that ocean that you have, you can definitely work it out, work it out in such a beautiful manner, and you'll be amazed how you'll be successful.
Pero como civilización habéis establecido cada giro de los acontecimientos, y solo en los tiempos relativamente recientes os habéis elevado del hoyo en el que os estaban metiendo las bajas vibraciones.
However, as a civilization you have set each turn of events, and it is only in comparatively recent times that you have lifted yourselves out of the pit where the lower vibrations were pulling you down.
Precisamente en el programa de vuestros trabajos, habéis establecido una relación estrecha entre la lucha contra la miseria y contra el hambre y la afirmación del derecho a la vida y del derecho a la libertad.
Precisely so, in the programme of your work, you have established a close bond between the struggle against misery and hunger, and the affirmation of the right to life and liberty.
Asumiremos que ya habéis establecido los permisos correctamente en vuestras Colecciones de sitios, pero si eso sigue siendo incómodo para el equipo de seguridad, siempre podemos realizar otros pasos mediante el acceso condicional y la administración de SharePoint.
I will assume that you have set the permissions on your Site Collections correctly, but if that still leaves the security team uncomfortable we can always look to perform several other steps using Conditional Access and SharePoint admin.
¿Habéis establecido ya contacto con los otros?
Have you established comms with the other guys yet?
Word of the Day
eyepatch