habéis cometido
-you have committed
Present perfectvosotrosconjugation ofcometer.

cometer

No habéis cometido ningún pecado.
You have not committed any sin.
Lo siento, pero habéis cometido un error.
I'm sorry, but you've made a mistake.
No habéis cometido ningún pecado, no habéis hecho nada malo, nada.
You have committed no sins, no wrong, nothing.
No penséis que las acciones que habéis cometido han sido borradas de Mi vista.
Think not the deeds ye have committed have been blotted from My sight.
¿Si alguien hace acepción de personas que dice Santiago que habéis cometido?
If someone has respect of persons, what does James say he has committed?
No importa si habéis cometido un pecado o muchos, vuestro castigo será medido como corresponde.
It matters not whether you have committed one sin or many, your punishment shall be meted accordingly.
Si hacéis esto, hallaréis, después de la prueba, que habéis cometido un error.
If you do this, you will find, after test and trial, that you have made a mistake.
MIS propios hijos, MIS propios evangelistas, profetas, pastores, maestros, apóstoles habéis cometido esto.
MY own children, MY own Evangelists, Prophets, Pastors, Teachers and Apostles have done this.
Nuestros ordenadores analizan el juego y te muestran los errores que habéis cometido ambos jugadores.
Our computers analyze your game and show you the mistakes made by both players!
De hecho, el único delito que se ha cometido aquí es fraude postal, y lo habéis cometido vosotros.
In fact, the only crime that's been committed here is mail fraud, and you two did it.
Cada una de vosotras, almas, conocéis vuestra propia vida y los pecados que habéis cometido en este nacimiento.
Every one of you souls knows about your own life and the sins you have committed in this birth.
Puede que os lo hayan dicho, que habéis cometido pecados, esto y aquello. Olvidadlo. Olvidad todo eso.
They might have told you, you have committed sins, this–forget it, forget all that.
Y al repasar vuestras notas tú y tu amigo podéis daros cuenta de si habéis cometido algún error.
And going over your notes will alert you and your friend to any errors.
Arrojad de vosotros todas las transgresiones que habéis cometido, y haceos un corazón nuevo y un espíritu nuevo.
Rid yourselves of all the offences you have committed, and get a new heart and a new spirit.
Pero cuando sabéis que habéis cometido un error, qué tenéis por ganar, sino este camino de locura.
But when you know you have made a mistake, what have you to gain but to follow this road of folly.
No recriminamos vuestros tropiezos, ni tampoco nos detenemos en el análisis infructífero de las faltas que habéis cometido.
We do not blame your mistakes; as well, we do not stop in the fruitless analysis of faults you have committed.
Si habéis cometido errores, ganáis ciertamente una victoria si los veis y los consideráis señales de advertencia.
If you have made mistakes, you certainly gain a victory if you see these mistakes and regard them as beacons of warning.
Echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo.
Cast away from you all your transgressions, whereby you have transgressed; and make you a new heart and a new spirit.
Os exhorto a examinar vuestra conciencia, a asumir la responsabilidad de los pecados que habéis cometido y a expresar con humildad vuestro pesar.
I urge you to examine your conscience, take responsibility for the sins you have committed, and humbly express your sorrow.
Lo veréis como que habéis cometido errores, pero errar es humano, y tenéis que continuar y sacar beneficio de ellos.
You will as you see it have made mistakes, but it is human to err and you must move on and benefit from them.
Word of the Day
to drizzle