habéis adoptado
-you have adopted
Present perfectvosotrosconjugation ofadoptar.

adoptar

¡Habéis adoptado en vuestra naturaleza humana el libertinaje!
You have in your human nature adopted licentiousness!
¿Qué medidas habéis adoptado en vuestra política climática y ambiental para lograr este resultado?
What measures have been integrated in your climate and environmental policy to achieve this result?
Lo más intolerable de todo es la posición que habéis adoptado sobre el tema de la guerra.
Most insupportable of all is the position on the war to which you have committed yourselves.
¿Cómo podéis, clero Mío, guiar a otros cuando habéis adoptado un modo de humanismo que abastece a la humanidad?
How can you, My clergy, lead others when you have adopted a mode of humanism catering to mankind?
Cómo puede Mi clero dirigir a otros cuando habéis adoptado la moda del humanismo para satisfacer a la humanidad?
How can you, My clergy, lead others when you have adopted a mode of humanism catering to mankind?
En ellas habéis adoptado la exhortación apostólica Evangelii gaudium como texto programático y brújula para orientar vuestra reflexión y vuestra acción.
In them you have adopted the Apostolic Exhortation Evangelii Guadium as the programmatic text and compass to guide your reflection and your work.
Desde entonces, lo habéis adoptado, lo habéis adaptado, nos habéis ayudado a mejorarlo y, lo más importante, lo habéis usado para crear una enorme variedad de música increíble.
Since then, you've embraced it, adapted it, helped us improve it, and–most importantly–used it to create a huge variety of incredible music.
Voy a rezar por todos vosotros para que, con la ayuda de María, las resoluciones que habéis adoptado en este retiro conviertan vuestras existencias en vidas de santidad.
I will pray for all of you so that, with the help of Mary, the resolutions you have made during this retreat can be converted into lives of holiness.
Si he visto esta habitación, sé cómo es el diseño, conozco todo, cómo estáis sentados, qué postura habéis adoptado, cómo estáis, cómo está todo, igual que si fuera un dibujo.
Everything I know: how you are sitting, what pose you have taken, how you were, what was it–everything is like a design.
Sé que habéis adoptado serias medidas para poner remedio a esta situación, para asegurar que los niños estén eficazmente protegidos contra los daños y para hacer frente de forma adecuada y transparente a las denuncias que se presenten.
I know that you have taken serious steps to remedy this situation, to ensure that children are effectively protected from harm and to deal properly and transparently with allegations as they arise.
Si he visto esta habitación, sé cómo es el diseño, conozco todo, cómo estáis sentados, qué postura habéis adoptado, cómo estáis, cómo está todo, igual que si fuera un dibujo.
If I have seen this room, now I know what is in this design. Everything I know: how you are sitting, what pose you have taken, how you were, what was it–everything is like a design.
Word of the Day
cliff