Present perfectél/ella/ustedconjugation ofvalidar.

validar

No ha validado (o disminuido) una reserva dentro del límite de tiempo.
You have not accepted (or declined) a reservation within the time limit.
Intel no ha validado estos sistemas operativos.
Intel hasn't validated these operating systems.
El problema es que la psiquiatría nunca ha validado el TDAH como entidad biológica.
The problem is that psychiatry has never validated ADHD as a biological entity.
¿Por qué no se ha validado?
Why has it not been validated?
El sistema no se ha validado en corazones artificiales ni en dispositivos de asistencia ventricular (DAV).
The system has not been validated in artificial hearts and ventricular assist devices (VAD).
El proceso ya se ha validado con el SAT y se ha comenzado la puesta en producción.
The process has already been validated with the SAT and production has begun.
El método se ha validado utilizando tabaco transgénico con la lignina alterada y ha demostrado su fiabilidad y reproducibilidad.
They validated the method using transgenic tobacco with altered lignin, and demonstrated its reliability and reproducibility.
El proceso ya se ha validado con el SAT y se ha comenzado la puesta en producción.
The process has already been validated with the SAT and is now up and running.
El tribunal constitucional ha validado las listas de 12 partidos y otras 17 listas de candidatos independientes.
The Constitutional Court ratified the lists of 12 parties and 17 more lists of independent candidates.
Esta estrategia no se ha validado en nuestro medio, y tampoco se conoce con certeza la tasa de deficiencia selectiva de IgA.
That strategy has not been validated in Mexico, nor is the rate of selective IgA deficiency known with certainty.
Sin embargo, ninguno de estos marcadores se ha validado de modo prospectivo y no forman parte del tratamiento de rutina de los pacientes.
However, none of these has been prospectively validated; and they are not a part of the routine management of patients.
El método propuesto se ha validado mediante un ensayo de intercalibración internacional (10).
The proposed method has been validated by an international ring-test (10).
Pero como es algo que se ha validado, hay que cumplirlo.
But it's something that has been validated. It must be done.
Se ha validado cerca durante veinte años de prueba del `en el mercado mundial.
It has been validated by over twenty years` test in the world market.
Yo siento que (mini-mal) ha sido una cosa que ha validado muchos otros ejercicios.
I feel that (mini-mal) has validated many other initiatives.
Y ciertamente la historia ha validado la exactitud de estas visiones sin lugar a ninguna duda.
And indeed history has validated the accuracy of these visions beyond all doubt.
Se ha validado el contenido puntuando cada término según un criterio de fiabilidad.
All the content has been validated and given a term reliability score.
Aún no se ha validado la escritura.
Well, the title hasn't even been cleared yet.
Sí, se ha validado.
Yes, it's been validated.
Además, puedes contactar con tu Agencia Nacional para comprobar que se ha validado tu proyecto.
In addition, you can contact your National Agency to verify that your project has indeed been validated.
Word of the Day
celery