ha transmutado
transmutar
- Examples
El único que podrá aproximarse a la Fortaleza será aquel que aquí en la Tierra, en medio de todas las luchas y superando todas las dificultades posibles, ha dejado atrás todos sus hábitos y todos sus apegos y en logro abnegado ha transmutado ardientemente sus energías. | Only he can approach it who, here on Earth amidst the struggles and surmounting all possible difficulties, has outlived all habits and attachments and in self-sacrificing achievement has fierily transmuted his energies. |
Nada puede detener esta atracción si el espíritu ha transmutado sus fuegos internos. | Nothing can stop this attraction if the spirit has transmuted its inner fires. |
Ha per-donado la experiencia del dolor, y la ha transmutado en gozo consciente, al obtener su libertad. | He has for-given the experience of pain, and transmuted it into conscious bliss, in obtaining His freedom. |
Nosotros estamos en una posición hoy, para hacerles saber que hay una energía rodeando ese evento que ha transmutado el llamado para que sea hecho. | We are in a position today to let you know that there is an energy surrounding that event that has transmuted the call for it to be done. |
En enlace con los controladores físicos, son capaces de controlar y dirigir eficazmente la energía aun después de que se ha transmutado al nivel eléctrico, la así llamada etapa electrónica. | In liaison with the physical controllers they are able to effectively control and direct energy even after it has transmuted to the electrical level, the so-called electronic stage. |
En unión con los controladores físicos, son capaces de controlar y de dirigir eficazmente la energía incluso después de que ésta ha transmutado al nivel eléctrico, a la llamada etapa electrónica. | In liaison with the physical controllers they are able to effectively control and direct energy even after it has transmuted to the electrical level, the so-called electronic stage. |
En años recientes, North se ha transmutado en mandarín de Oxford, proclamándose pretenciosamente una de las principales autoridades (sino es que la principal) en cuanto al legado histórico de Trotsky. | In recent years, North has adopted the persona of an Oxford don, pretentiously promoting himself as a (if not the) leading authority on Trotsky's historical legacy. |
La figura del emprendedor ha transmutado en un eslogan político y también en una suerte de mística inaprensible para por decirlo de un modo gráfico y sin que ello lleve implícito ningún juicio los empresarios de toda la vida. | The figure of the entrepreneur has become a political slogan and also some kind of elusive myth–to put it in a graphical way without implying any judgment–for lifelong business owners. |
La figura del emprendedor ha transmutado en un eslogan político y también en una suerte de mística inaprensible para –por decirlo de un modo gráfico y sin que ello lleve implícito ningún juicio – los empresarios de toda la vida. | The figure of the entrepreneur has become a political slogan and also some kind of elusive myth–to put it in a graphical way without implying any judgment–for lifelong business owners. |
Toma el Cáliz de la Inmortalidad en el nombre de tu Señor, el Todoglorioso, y dale gracias, ya que Él, como señal de su misericordia hacia ti, ha transformado tu tristeza en alegría y ha transmutado tu pena en maravilloso júbilo. | Seize thou the Chalice of Immortality in the name of thy Lord, the All-Glorious, and give thanks unto Him, inasmuch as He, in token of His mercy unto thee, hath turned thy sorrow into gladness, and transmuted thy grief into blissful joy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.