tejer
Rematar cuando se ha tejido A.1 verticalmente. | Cast off when A.1 has been worked 1 time vertically. |
El hombre no ha tejido la red de la vida: es solo una hebra de ella. | The man hasn't woven the web of life, is only a strand in it. |
Muy pocas veces ha tejido juntos una institución tantos impulsos y deseos, papeles y responsabilidades. | Seldom has any institution woven together so many different drives and desires, roles and responsibilities. |
La red cristalina que se ha tejido complicadamente a través de su circuito neuronal permite ahora el registro de estas energías extremadamente sutiles. | The crystalline network which has been intricately woven throughout your neural circuitry now allows for the registering of these extremely subtle energies. |
El destino no ha tejido sus redes alrededor de ningún ser humano tan firmemente que éste tenga que permanecer impotente y en la incertidumbre. | Let nothing hinder you. Fate has not woven its meshes about any human being so firmly that he need remain helpless and in uncertainty. |
Pero también le ha dado la vuelta a esta historia, en cierto modo confusa, y ha tejido esta pieza tan rica en subtexto y lecturas de una forma hermosa, limpia y fluida. | But also, he has turned this somewhat mess of a story and woven this beautiful, clean, fluid piece that is so layered and rich with subtext. |
Él ha tejido maravillosamente a la gente, el sistema de valores, la diferencia de clase y los caminos de la ciudad en sus películas y en la mayoría de edad de Calcuta, su El Dorado. | He has beautifully woven the people, value system, class difference and the roads of the city into his movies and coming of age for Kolkata, his El-Dorado. |
La etiqueta fue diseñada en serigrafía y conceptualmente celebra la historia de la viña en una trama de copas, uvas, paisajes, barricas, botellas y viñedos, de una historia que se ha tejido estos 150 años. | The label was designed using serigraphy, and conceptually celebrates the winery's history with an assortment of glasses, grapes, landscapes, barrels, bottles and vineyards, woven together over these 150 years. |
El ha tejido una red de ilusiones y realidades. | It has woven a network of illusions and actualities. |
Cuando se ha tejido A.3, rematar con beige claro. | When A.3 has been worked, cast off with light beige. |
Cuando se ha tejido A.2 en altura, la pieza mide 29-27-27-27-26-25 cm. | When A.2 has been worked in height, the piece measures 29-27-27-27-26-25 cm. |
En cuanto a los movimientos sociales, ha tejido alianzas importantes. | With respect to social movements, Santos has forged important partnerships. |
Cualquiera puede ver que usted no ha tejido jerseys en dos años. | Everybody can see you haven't been knitting sweaters for two years. |
Cuando se ha tejido A.4 una vez verticalmente, continuar con beige claro. | When A.4 has been worked 1 time vertically, continue with light beige. |
Esto ha tejido una espesa red de complicidades y de impunidad. | The result has been a dense web of complicity and impunity. |
Mi abuela ha tejido un jersey para mí. | My grandma has knitted me a pullover. |
Cuando se ha tejido A.1 1 vez verticalmente, insertar 1 marcapuntos en la pieza. | When A.1 has been worked 1 time vertically, insert 1 marker in piece. |
El lo ha tejido en una corona. | It's been woven into a crown. |
El pañuelo se ha tejido a partir de bandas intrincados y enclavamientos de hilos individuales. | The handkerchief has been woven from intricate webs and interlocks of single threads. |
Del espiral de la Luz, Ella Misma ha tejido el Símbolo en Silencio. | Out of the spiral of Light, She herself has woven the Sign in Silence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.