tambalearse
Su vocación nunca se ha tambaleado. | His vocation has never been shaken. |
No digas nada Betty, esta mujer me ha tambaleado como nadie más lo ha hecho. | Betty, this woman had me figured out like no one I've ever met. |
Sin embargo su poder se ha tambaleado fuerte con la aparición en el Próximo Oriente de los nuevos pueblos, el vuelo y la caída de algunos estados y el cambio de los enemigos viejos nuevo, a saber con la llegada de los arameos. | However their power has strongly reeled with occurrence in the Near East the new people, launch and falling of the several states and change of old enemies new, namely with arrival aramejtsev. |
Nuestro mundo ha tambaleado al borde de la destrucción desde entonces. | Our world has been teetering on the edge of destruction ever since. |
Esta mesa ha tambaleado toda la noche. | This table's been wobbling all evening. |
Estamos discutiendo como General Motors en los Estados Unidos se ha tambaleado durante meses. | We are discussing how General Motors in the US staggered on for months. |
– El proceso de democratización en Serbia se ha tambaleado en el último año y medio. | – The process of democratisation in Serbia has faltered over the last year and a half. |
Los paisajes, las rutinas diarias y lo que consideramos nuestro, todo se ha tambaleado. | Landscapes, daily routines, and personal identifies taken for granted have all been shaken. |
A lo largo del último año, el ámbito mundial se ha tambaleado al borde del caos. | The global environment, over the past year, has teetered on the brink of chaos. |
Sin embargo, en los últimos años, por desgracia, el régimen de no proliferación ha tambaleado gravemente. | And yet, in recent years the NPT regime has regrettably been seriously shaken. |
Allí donde los gobiernos no han respetado la voluntad del pueblo, el desarrollo humano se ha tambaleado. | Where Governments have failed to respect the will of the people, human development has faltered. |
Lo más probable, en pasado habéis sobrevivido la situación su que ha tambaleado seguridad de las fuerzas. | Most likely, in the past you endured the situation which shook your confidence in the forces. |
La droga tan simple que cura le ayudará con el tiempo normalizar la salud que se ha tambaleado. | So simple treating medicine will help you to normalize the reeled health over time. |
El actual balance de cuentas ha tambaleado en el rojo, por primera vez desde la crisis de 1997-98. | The current account balance has teetered into the red, for the first time since the crisis of 1997-98. |
Más de una vez ya el mundo se ha tambaleado en la línea fronteriza entre lo mecánico y lo espiritual. | Already more than once the world has tottered on the boundary line between mechanics and the spirit. |
Aunque claramente, América ha tambaleado en los últimos pasos de este plan militar dictatorial, es por lo que seguimos en el proceso. | Clearly, though, America has slipped into the last stages of this military dictatorship plan, which is why we are continually. |
Si tienes el ascendente en Leo, ya te habrás dado cuenta que tu salud ha tambaleado los últimos años o podrá tambalear próximamente. | If you have the ascendant in Leo, you may have already realized that your health has faltered in recent years or may falter soon. |
Durante el último año y medio, la economía de Pakistán se ha vuelto desastrosa y ha tambaleado a través de una crisis política tras otra. | Over the last year and a half Pakistan's economy has turned disastrous and it has staggered through one political crisis after another. |
La dictadura cuasi-militar de Pakistán se ha tambaleado de una crisis en otra desde que llegó al poder mediante un golpe de estado incruento en octubre de 1999. | The quasi-military dictatorship in Pakistan has been lurching from one crisis to another ever since it took power through a bloodless coup in October 1999. |
Agravación del desorden La dictadura cuasi-militar de Pakistán se ha tambaleado de una crisis en otra desde que llegó al poder mediante un golpe de estado incruento en octubre de 1999. | The quasi-military dictatorship in Pakistan has been lurching from one crisis to another ever since it took power through a bloodless coup in October 1999. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.