Present perfectél/ella/ustedconjugation oftallar.

tallar

Para ello se han biselado las lentes en horizontal y la parte superior se ha tallado manualmente creando varias ondas.
The lenses have been horizontally bevelled and the top part has been hand cut creating several waves.
El artista plástico Inigo Gheyselinck ha tallado recientemente las estatuas de madera notablemente realistas de figuras históricas suizas en una fresadora CNC.
Figurative artist Inigo Gheyselinck has recently carved remarkably realistic wooden statues of Swiss historical figures on a CNC milling machine.
Las dos torres por encima del pórtico están muy cerca y tienen el mismo acoperiş.Biserica es el único lugar de culto en Rumania que ha tallado las señales para activar.
The two towers above the narthex are very similar and have the same acoperiş.Biserica is the only place of worship in Romania which has the signs carved on tower.
En las rocas se ha tallado representaciones de felinos, monos y serpientes.
Representations of felines, monkeys and snakes had been carved in the rocks.
¿Qué valor tiene un ídolo dado que un hombre la ha tallado?
Of what value is an idol, since a man has carved it?
Se supone que lo ha tallado su hijo.
Her son is supposed to have carved it.
Durante más de 120 años, Swarovski ha tallado cristales con magnífica precisión.
For over 120 years, Swarovski Crystal has been cutting crystals with perfect precision.
Modernamente se ha tallado en Italia.
More actually has been cut in Italy.
Artesano artístico que viajó a lo largo del río, mientras que su negocio ha tallado estos.
Artistic craftsman who travelled along the River while doing their business has carved these.
Y él, a cambio, me da una pequeña paloma de madera que ha tallado en el Centro.
In return, he gave me a small wooden dove that he had carved at the Centre.
Se ha tallado y transportado aparentemente estas piedras de una gran distancia, por agua y por tierra.
These stones were cut, and transported from a great distance away, apparently by water and land.
Árbol de Piedra (4412m) - Un árbol de piedra que se ha tallado con los vientos arenosos.
Arbol de Piedra (4412m) - a stone tree that has been carved out of the howling, sandy winds.
Es por ello que durante milenios se ha tallado su cara y su figura en estatuas, abalorios, pulseras, colgantes, etc.
That is why for millennia has carved her face and figure statues, beadwork, bracelets, hanging, etc.
El barranco de Albentosa es un profundo tajo que un magro río ha tallado en las calizas de la zona.
The Albentosa ravine is a deep cleft cut into limestone rock by a narrow river.
En esta área el río Yellowstone ha tallado un impresionante cañón a través de las rocas, sobre las cuales caen dos cascadas.
The Yellowstone River has carved an impressive canyon through the rocks, over which two falls drop.
Poco a poco nos acercaremos al espectacular tajo que el Vinalopó, casi siempre seco, ha tallado en estas blandas tierras.
We gradually get nearer to the spectacular ravine that the river Vinalopó, now almost always dry, has cut into the soft terrain.
Desde entonces, la erosión ha tallado en esta meseta, profundos cañones, barrancos y desfiladeros, trayendo a la luz estratos rocosos multicolores.
Since then, erosion has been carving deep canyons, ravines and defiles into the plateau, and exposing its multi-hued rock strata.
Este Robot Master bastante centrado en sí mismo casi ha tallado su nombre en piedra, dejando jeroglíficos y murales en todas partes que muestran su rostro.
This rather self-centered Robot Master has all but carved his name in stone, leaving hieroglyphs and murals everywhere that feature his face.
El mar ha tallado estos enormes acantilados de gran belleza que muestra la estructura interna; nacieron de la superposición de muchos flujos de lava.
The sea has carved these huge cliffs of great beauty that show the internal structure; they were born from the superposition of many lava flows.
Museo Santxotena de Arizkun: en contacto directo con la naturaleza y al aire libre, el escultor Xabier Santxotena ha tallado piezas en madera representando la mitología vasca.
Santxotena museum in Arizkun: in direct contact with Nature and the open air, the sculptor Xabier Santxotena has cut pieces in wood that represent mythological Basque figures.
Word of the Day
lean