ha subcontratado
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofsubcontratar.

subcontratar

Si usted ha subcontratado part of su empresa con éxito, podía ser digno de mirar otras áreas dar afuera.
If you've successfully outsourced part of your business, it could be worth looking at other areas to deal out.
Disability Rights California ha subcontratado a la organización Mental Health Advocacy Services para abordar la problemática del estigma y la discriminación para los jóvenes.
Disability Rights California subcontracted with Mental Health Advocacy Services to address stigma and discrimination issues for youth.
¿Las oficinas de la Comisión, o bien se ha subcontratado una parte del trabajo, cosa que no me atrevo a imaginar?
Is it the offices of the Commission, or is some of the work subcontracted, which I dare not imagine?
Además, Chitester Management también ha subcontratado a firmas de contabilidad en desventaja para proveer servicios generales de contabilidad a firmas en desventaja.
In addition, Chitester Management has also subcontracted with DBE accounting firms to provide general accounting services to DBE firms.
¿Ha subcontratado DIS la parte teórico-filosófica de la bienal a dichos pensadores y su rumiada condición de post-contemporáneo y post-capitalismo?
Did DIS subcontract the theoretical-philosophical part of the Biennale to such thinkers and their ruminated condition of post-contemporary and post-capitalism?
Fluke ha subcontratado a TechProtect para este tipo de servicios.
Fluke has outsourced its services to B2B Compliance.
Antes bien, EO ha subcontratado la fabricación, comercialización y distribución a titulares de licencia locales.
Instead, EO has sub-contracted manufacturing, marketing and distribution to local licensees.
Indicación, en su caso, de si el contrato se ha subcontratado o puede subcontratarse.
State, where appropriate, whether the contract has been, or may be, subcontracted.
La construcción real del cercado se ha subcontratado a un consorcio de compañías privadas lideradas por Boeing.
Actual construction of the fencing has been outsourced to a consortium of privately-owned companies led by Boeing.
El PNUD ha subcontratado la tramitación de las solicitudes de reembolso a una entidad administradora independiente.
The claims administration has been outsourced by UNDP to an independent administrative brokerage.
El Fiscal General ha subcontratado con CNYCN para ayudar en el manejo de la línea en todo el estado.
The AG has subcontracted with CNYCN to assist in managing the state wide hotline.
El Comité observa que la gestión de las instalaciones de detención de inmigrantes se ha subcontratado a empresas privadas desde 1998.
The Committee notes that management of immigration detention facilities has been contracted out to private companies since 1998.
No solo quienes están en su negocio sino también el personal que trabaja en las empresas que usted ha subcontratado.
Not only the ones in your own business, but also for staff in companies you have subcontracted with.
Si su empleador ha subcontratado la administración de TI, los datos también estarán disponibles para el socio subcontratado de su empleador.
If your employer has outsourced its IT administration, that data may also be available to your employer's outsourcing partner.
Pero el condado ha subcontratado los servicios médicos a la PNA, la cual recibe del condado un pago diario de 5.85 dólares estadounidenses.
But the county has subcontracted out medical services to PNA, which receives a $5.85 per-diem fee from the county.
Preocupado por el futuro de su población, el Chad ha subcontratado la explotación de sus recursos naturales, especialmente el petróleo.
In the interests of the future of its population, Chad has begun to exploit its natural resources, in particular petroleum.
WHI ha subcontratado una planta industrial de gran reputación y experiencia la cual fabricara el equipo de WHI de acuerdo a las especificaciones.
WHI has contracted with a reputable and experienced equipment manufacturing company that will manufacture the equipment to WHI's specifications.
Al haberse orientado hacia una mayor flexibilidad regional el Ministerio de Desarrollo y Social, cada región ha subcontratado servicios dentro de su propio ámbito.
With the move towards greater regional flexibility within the Ministry of Social Development, each region has externally contracted services within their own region.
Por ejemplo, el accionista estatal ha subcontratado personal al productor de materias primas en unas condiciones que la empresa no ha especificado.
As a way of example the State shareholder outsourced personnel to the raw material producer at terms that the company could not specify.
Sin bien la cadena de supermercados, Coles, es la dueña del producto, se ha subcontratado la operación a Toll Holdings, un gigantesco conglomerado de logística y transportación.
While the supermarket chain, Coles, ownes the produce, it has subcontracted the operation to Toll Holdings, a giant transport and logistics conglomerate.
Word of the Day
relief