someter
Para completar esta lista, la Comisión ha sometido tres opciones a debate. | For the completion of this list, the Commission presented three options for discussion. |
El Canadá puso objeciones a esas cuantÃas y el asunto se ha sometido a arbitraje. | Canada objected to these amounts and these matters were referred to arbitration. |
Mercedes-Benz ha sometido a los nuevos chasis a pruebas intensivas. | Mercedes-Benz has already subjected the new chassis to intensive tests. |
Mi Administración ha sometido nuestras ideas para crear nuevos empleos. | My administration has offered our ideas for creating new jobs. |
La Comisión Santer nos ha sometido la Agenda 2000 . | The Santer Commission has submitted Agenda 2000 to us. |
Se ha sometido a cirugÃa mayor de estómago o intestino. | Have undergone major surgery on your stomach or bowel. |
Tischer se ha sometido a una cirugÃa en ambas rodillas. | Tischer has undergone surgery on both knees. |
Sin embargo, este enfoque no se ha sometido a pruebas en estudios controlados. | However, this approach has not been tested in controlled studies. |
El bloqueo ha sometido a muchos al paro, la miseria y la desnutrición. | The blockade has subjected many to unemployment, penury and malnutrition. |
Tipo de vehÃculo en el que se ha sometido a ensayo el inmovilizador: | Type of vehicle on which the immobilizer has been tested: |
El hisopo se ha sometido a no más que la mÃnima evaluación de seguridad. | Hyssop has undergone no more than minimal evaluation for safety. |
También se ha sometido a dos reemplazos de rodilla. | She also has undergone two knee replacements. |
Un informe separado sobre sus actividades se ha sometido a la Asamblea (A/63/129). | A separate report on its activities has been submitted to the Assembly (A/63/129). |
El estudio se ha sometido a la sanción real. | This study has been submitted for royal approval. |
La burguesÃa ha sometido el campo al dominio de la ciudad. | The bourgeoisie has subjected the country to the rule of the towns. |
Sin embargo, no se ha sometido a exámenes extensos de seguridad. | However, it has not undergone comprehensive safety testing. |
El sector agrario de la economÃa se ha sometido a una reestructuración completa. | The agrarian sector of the economy has undergone complete reconstruction. |
¿Se ha sometido a alguna cirugÃa o procedimiento que exigiera anestesia general? | Has there been a surgery or procedure requiring general anesthesia? |
Sin embargo, esta hierba no se ha sometido a pruebas extensas de seguridad. | However, this herb has not undergone comprehensive safety testing. |
Si se ha sometido a ellos, espero que cuestione los resultados. | If you went through it, I hope you'd question the results. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.