Present perfectél/ella/ustedconjugation ofsentir.

sentir

No se ha sentido aquí en absoluto en Vancouver, BC.
It was not felt here at all in Vancouver, BC.
Sabemos el odio que siempre ha sentido por nuestro pueblo.
We know the hatred he has always felt for our people.
Olivia siempre ha sentido que las reglas no se le aplican.
Olivia's always felt that the rules don't apply to her.
¡Aún no ha sentido la fuerza de los elementos!
He has not yet felt the force of the elements!
Foz del Iguazú ha sentido directamente el impacto de tales políticas.
Foz do Iguaçu has directly felt the impact of such policies.
Además nunca se ha sentido más sano en su vida.
Besides, he has never felt healthier in his life.
¿Quién no ha sentido en algún momento la necesidad de descansar?
Who has not felt at some point the need to rest?
No se ha sentido bien pero hizo su parte.
He hasn't been feeling well, but he did his part.
Él no ha sentido el impacto del Brexit.
He has not felt the impact of Brexit.
Pintar dolorosas obras maestras nunca se ha sentido tan bien.
Painting painful masterpieces has never felt so good.
Mi padre se ha sentido bien desde la operación.
My father has been in good shape since his operation.
Por lo tanto, él nunca se ha sentido como parte de la familia.
Hence, he's never felt like a part of the family.
Siempre ha sentido que debía viajar por todo el mundo.
You have always felt you must travel the world.
Shixiang nunca se ha sentido realmente en casa dentro de Kyuden Bayushi.
Shixiang had never felt fully at home within Kyuden Bayushi.
Siempre ha sentido un amargo resentimiento hacia mi.
He has always had a bitter resentment toward me.
Dice que nunca se ha sentido tan perdida en su vida.
She says she has never felt more lost in her life.
Sabes, no se ha sentido bien en mucho tiempo.
You know, he hasn't been feelin' well for a long time.
Bhad Bhabie ha sentido la ira de los Barbz.
Bhad Bhabie has felt the wrath of the Barbz.
¿Se ha sentido confundido para obtener qué tipo de suplemento?
Have you felt confused to get what type of supplement?
¿Se ha sentido perplejos para obtener qué tipo de suplemento?
Have you felt perplexed to get what type of supplement?
Word of the Day
celery