Present perfectél/ella/ustedconjugation ofrobustecer.

robustecer

El UNICEF ha robustecido considerablemente la colaboración con las organizaciones juveniles y organizaciones no gubernamentales de jóvenes, lo cual ha permitido que esas organizaciones participen más en el programa del país y en la vigilancia de los derechos del niño.
UNICEF has considerably strengthened partnerships with youth organizations and NGOs, leading to their increased participation in the country programme and in monitoring of child rights.
En los últimos años el nexo entre el programa y la Asamblea y el Consejo ha adquirido carácter más formal y se ha robustecido gracias al establecimiento del Comité de Expertos en Administración Pública, que tiene condición permanente.
In recent years the programme's link to the Assembly and the Council has become more formalized and strengthened through the establishment of a standing Committee of Experts on Public Administration.
Aun cuando el Gobierno ha robustecido su control fronterizo, una opción más eficaz sería promover programas subregionales de control fronterizo.
The Government had reinforced its border control but a better option would be promoting subregional programmes for border control.
Su reputación se ha robustecido, sus miembros han aumentado en gran proporción, su influencia se ha difundido muy por encima de lo que soñaron las anteriores generaciones de seguidores.
Its reputation rose, its membership vastly increased, its influence spread beyond the dreams of earlier generations of its followers.
Dicha reputación se ha robustecido al comprobarse que la Comunidad se abstiene, por principio, de derivar esa confianza a favor de sus propios fines.
This reputation has been strengthened by appreciation of the fact that the Community refrains, on principle, from taking advantage of such trust to press partisan agendas of its own.
La misión de la ONU en el país africano se reforzó como respuesta a las diversas crisis, y se ha robustecido en un momento en el que su capital político está agotado.
The UN mission there was strengthened in response to crises, and it has become more robust at the time when its political capital is exhausted.
Todo esto está sucediendo al mismo tiempo que la Suprema Corte, el máximo tribunal de justicia del país, ha revocado el fallo Brown vs. Board of Education y así ha robustecido de manera oficial la segregación y las desigualdades en las escuelas.
All this is happening at a time when the U.S. Supreme Court, the highest judicial body in the land, has overturned Brown vs. Board of Education—officially fortifying segregation and savage inequalities in the schools.
El proceso de expansión y consolidación regional de la compañía ha permitido impulsar y fortalecer el intercambio y transferencia de conocimientos y experiencias de nuestros ejecutivos y profesionales, lo que ha robustecido nuestra cultura corporativa, generando una organización cohesionada e integrada.
The company's regional expansion and consolidation process has strengthened the exchange and transfer of knowledge and experience between our professionals and executives, which has reinforced our corporate culture and sculpted a cohesive and integrated organization.
Por otra parte, la Dependencia Especial ha robustecido las alianzas de desarrollo creando redes de centros de coordinación Sur-Sur y expandiéndolas, a fin de tratar las cuestiones que interesaban particularmente a los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países sin litoral y los países menos adelantados.
In addition, the Special Unit has strengthened partnerships for development by building and expanding South-South focal point networks to address issues of particular concern to small-island developing states, landlocked countries and least developed countries.
La oficina ha robustecido la programación específica para el país construyendo al propio tiempo una red más sólida en todo el Caribe, incluidas la oficina para el Caribe oriental y las oficinas en Belice y Jamaica, con el fin de acometer problemas comunes y compartir experiencia.
The office has strengthened country-specific programming while building a stronger network across the Caribbean, including with the Eastern Caribbean Office and the country offices of Belize and the Jamaica, to address common concerns and share lessons.
Word of the Day
to drizzle