robustecer
El UNICEF ha robustecido considerablemente la colaboración con las organizaciones juveniles y organizaciones no gubernamentales de jóvenes, lo cual ha permitido que esas organizaciones participen más en el programa del país y en la vigilancia de los derechos del niño. | UNICEF has considerably strengthened partnerships with youth organizations and NGOs, leading to their increased participation in the country programme and in monitoring of child rights. |
En los últimos años el nexo entre el programa y la Asamblea y el Consejo ha adquirido carácter más formal y se ha robustecido gracias al establecimiento del Comité de Expertos en Administración Pública, que tiene condición permanente. | In recent years the programme's link to the Assembly and the Council has become more formalized and strengthened through the establishment of a standing Committee of Experts on Public Administration. |
Aun cuando el Gobierno ha robustecido su control fronterizo, una opción más eficaz sería promover programas subregionales de control fronterizo. | The Government had reinforced its border control but a better option would be promoting subregional programmes for border control. |
Su reputación se ha robustecido, sus miembros han aumentado en gran proporción, su influencia se ha difundido muy por encima de lo que soñaron las anteriores generaciones de seguidores. | Its reputation rose, its membership vastly increased, its influence spread beyond the dreams of earlier generations of its followers. |
Dicha reputación se ha robustecido al comprobarse que la Comunidad se abstiene, por principio, de derivar esa confianza a favor de sus propios fines. | This reputation has been strengthened by appreciation of the fact that the Community refrains, on principle, from taking advantage of such trust to press partisan agendas of its own. |
La misión de la ONU en el país africano se reforzó como respuesta a las diversas crisis, y se ha robustecido en un momento en el que su capital político está agotado. | The UN mission there was strengthened in response to crises, and it has become more robust at the time when its political capital is exhausted. |
Todo esto está sucediendo al mismo tiempo que la Suprema Corte, el máximo tribunal de justicia del país, ha revocado el fallo Brown vs. Board of Education y así ha robustecido de manera oficial la segregación y las desigualdades en las escuelas. | All this is happening at a time when the U.S. Supreme Court, the highest judicial body in the land, has overturned Brown vs. Board of Education—officially fortifying segregation and savage inequalities in the schools. |
El proceso de expansión y consolidación regional de la compañía ha permitido impulsar y fortalecer el intercambio y transferencia de conocimientos y experiencias de nuestros ejecutivos y profesionales, lo que ha robustecido nuestra cultura corporativa, generando una organización cohesionada e integrada. | The company's regional expansion and consolidation process has strengthened the exchange and transfer of knowledge and experience between our professionals and executives, which has reinforced our corporate culture and sculpted a cohesive and integrated organization. |
Por otra parte, la Dependencia Especial ha robustecido las alianzas de desarrollo creando redes de centros de coordinación Sur-Sur y expandiéndolas, a fin de tratar las cuestiones que interesaban particularmente a los pequeños Estados insulares en desarrollo, los países sin litoral y los países menos adelantados. | In addition, the Special Unit has strengthened partnerships for development by building and expanding South-South focal point networks to address issues of particular concern to small-island developing states, landlocked countries and least developed countries. |
La oficina ha robustecido la programación específica para el país construyendo al propio tiempo una red más sólida en todo el Caribe, incluidas la oficina para el Caribe oriental y las oficinas en Belice y Jamaica, con el fin de acometer problemas comunes y compartir experiencia. | The office has strengthened country-specific programming while building a stronger network across the Caribbean, including with the Eastern Caribbean Office and the country offices of Belize and the Jamaica, to address common concerns and share lessons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.