ha reformulado
reformular
A partir del 3T10, América Móvil ha reformulado la presentación de sus resultados. | In 3Q10, América Movil reformulated the presentation of its data. |
Lo relacionamos con el cambio de la Administración en EE.UU. que ha reformulado, en el plano positivo y realista, la filosofía política de Norteamérica. | We associate this with the change of administration in the US, which has in a positive, realistic manner recast the foreign policy philosophy of America. |
For You / Para usted (1999) tiene su origen en una serie fotográfica de la artista, realizada con juguetes y figurines que realizan tareas cotidianas, que Porter ha reformulado añadiendo sonido, ritmo y narración. | For You/Para usted (1999) has its origins in a photographic series the artist did using toys and figurines going about their daily business, which Porter reformulated adding sound, rhythm and narration. |
Cabe lamentar que en el examen de las reservas tardías no se haya hecho distinción alguna entre una reserva completamente nueva y una reserva que se ha reformulado, en el sentido de que ha sido retirada de manera parcial. | The discussion of late reservations unfortunately made no distinction between a completely new reservation and a reservation that was reformulated, in the sense of being partially withdrawn. |
Se considera que se ha reformulado un producto cuando se ha modificado la descripción incluida en el presupuesto por programas, pero el objeto del nuevo producto sigue siendo el mismo que el del programado inicialmente. | An output is considered to have been reformulated when its description as cited in the programme budget has been modified, but it continues to address the subject matter of the originally programmed output. |
Usted ha reformulado su pregunta según el Reglamento. | According to the Rules of Procedure, you have reformulated your question. |
El tóner HP ColorSphere 3 se ha reformulado para adecuarse a impresoras más pequeñas y más rápidas. | HP ColorSphere 3 toner has been reformulated to accommodate smaller, faster printers. |
A fin de hacerla aplicable a todos estos supuestos, se ha reformulado la recomendación 85 en tres recomendaciones. | In order to deal with all these situations recommendation 85 has been reformulated in three parts. |
A fin de hacerla aplicable a todos estos supuestos, se ha reformulado la recomendación pertinente en tres recomendaciones. | In order to deal with all these situations, the relevant recommendation has been reformulated in three parts. |
La definición de acuífero contenida del párrafo a) se ha reformulado a fin de atender a las preocupaciones expresadas. | The definition of an aquifer in subparagraph (a) has been reformulated to meet the concerns expressed. |
Esta disposición, que ya existía antes, se ha reformulado para tener en cuenta la media anual del rebaño. | This existing provision has been reworded in order to include an annual average for the herd. |
Se ha reformulado una estrategia nacional conforme a los nuevos desafíos que surgen con el logro de la paz. | The national strategy has been reformulated in line with the new challenges resulting from the attainment of peace. |
La asignación de costos funcionales para 2008-2009 se ha reformulado con fines comparativos sobre la base de esta metodología. | For purposes of comparison, the 2008-2009 functional cost allocation was restated, based on this methodology. |
La mascarilla Pro-Fiber Reconstruct se ha reformulado y reforzado para ofrecer al cabello muy dañado una reparación intensa y completa. | Pro-Fiber Reconstruct mask has been reformulated and reinforced to give severely damaged hair an intense and complete repair. |
El Grupo de Trabajo tal vez observe que se ha reformulado ligeramente el texto examinado en A/CN.9/621, párrs. | The Working Group may wish to note that this text is slightly different from that considered in A/CN.9/621, paras. |
El objetivo del subprograma se ha reformulado para que concuerde con los objetivos de las esferas prioritarias 4 y 5. | The objective of the subprogramme has been reformulated to align it with the objectives for focus areas 4 and 5. |
Esta disposición se ha reformulado de conformidad con las instrucciones dadas por el Grupo de Trabajo en el párrafo 119 del documento A/CN.9/648. | This provision has been reformulated in accordance with the Working Group's instructions as per para. 119 of A/CN.9/648. |
Para afrontar los nuevos retos, el CCI ha reformulado su enfoque de la asistencia técnica en el sector de los textiles y las prendas de vestir. | Responding to the new challenges, ITC has redesigned its technical assistance approach in the textiles and clothing sector. |
La mayoría de países de la región ha reformulado sus políticas de gestión de los recursos naturales para incorporar a las comunidades locales. | ENERGY FOR DEVELOPMENT Most countries in the region have reframed their natural resource management policies to involve local communities. |
El Pakistán ha aceptado plenamente el paradigma y ha reformulado su política demográfica y de desarrollo, que se centra en satisfacer las necesidades de la población. | Pakistan has fully embraced the new paradigm and has reformulated its population and development policy, which focuses on meeting the necessities of the people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.