reembolsar
De momento, nadie me ha reembolsado. | No one has paid me back yet. |
La Corte ha reembolsado sistemáticamente a las Naciones Unidas tan pronto ha recibido las facturas. | The Court has regularly reimbursed the United Nations upon receipt of invoices. |
Hay que recordar que una parte de las ayudas ya se ha reembolsado, particularmente los 900 millones EUR de la medida 2. | It must be noted, firstly, that part of the aid has already been repaid, notably the EUR 900 million in measure 2. |
La cantidad total por la que National pide indemnización se refiere a una pérdida contingente, puesto que National dice que no ha reembolsado a los compradores. | The entire amount for which National seeks compensation is a contingent loss as National says that it has not repaid the purchasers. |
Después de realizar investigaciones, el Grupo considera que aunque la acción civil concluyó en junio de 1994 en favor del depositante, el MDI no ha reembolsado el depósito. | Following its investigations, the Panel finds that although the civil action was concluded in June 1994 in favour of the depositor, MoI has not reimbursed the depositor. |
Cuando la gente se dio cuenta de que los servicios de Olvera eran una estafa, aceptó proporcionar reembolsos completos, pero solo ha reembolsado $180 de los más de $31,000 que recaudó. | When people realized Olvera's services were a scam, she agreed to provide full refunds but has only refunded $180 of the more than $31,000 she collected. |
Sin embargo, a causa de la acumulación potencial con una ayuda previa que el beneficiario no ha reembolsado, la Comisión no puede constatar el efecto combinado de las dos ayudas. | However, because of the potential cumulation with a previous aid that the beneficiary has not reimbursed, the Commission cannot control the combined effect of the two aids. |
Hasta el momento, la Unión Europea se ha atenido a dichas normas con rigor y, de hecho, EADS Airbus ha devuelto la mayor parte de las subvenciones o incluso ha reembolsado más dinero del que recibió de los fondos públicos. | The European Union has so far held strictly to these, and EADS Airbus, too, has paid back most of the subsidies or even paid back more than it received from public funds. |
Por último, la ayuda en forma de beneficios fiscales concedida por PFRON y la Agencia Tributaria de 62116 PLN (unos 13077 €) no se ha reembolsado porque las autoridades fiscales no aceptaban el reembolso sin que mediara una decisión de recuperación. | Finally, the aid in the form of fiscal benefits from PFRON and the Tax Office of PLN 62116 (about EUR 13077) has not been repaid because the tax authorities did not accept repayment without a recovery decision. |
Al parecer esta compra ya se ha reembolsado. | This purchase appears to have already been refunded. |
También señala con preocupación que todavía no se ha reembolsado a algunos países que aportan tropas. | He also noted with concern that some troop-contributing countries had yet to be reimbursed. |
Usted es responsable para el pago del posible saldo si su compañía de seguros ha reembolsado nosotros o no. | You are responsible for payment of any balance whether your insurance company has reimbursed us or not. |
El INSTRAW todavía no ha reembolsado la suma de 190.000 dólares autorizada en la decisión 61/555 de la Asamblea General. | INSTRAW had yet to reimburse the amount of $190,000 authorized by General Assembly decision 61/555. |
Malasia, donde se previó originalmente celebrar la reunión, no ha reembolsado aún todos los fondos. | There are still monies to be returned from Malaysia, which was the original site of the meeting. |
Además, la garantía se ejecutó el 3 de julio de 2006 e Ixfin no ha reembolsado el préstamo recibido. | Further, the guarantee was called on 3 July 2006 and Ixfin did not reimburse the loan at all. |
Se habían recaudado más de $2300 de la meta de $5000 que ahora se ha reembolsado a los donantes. | Over $2,300 of the $5,000 goal had been raised which has now all been refunded to the donors. |
Dichas bebidas solo podrán despacharse a libre práctica si se ha reembolsado un importe equivalente a la restitución por exportación pagada. | Such drinks may not be placed in free circulation unless an amount corresponding to the export refund paid is reimbursed. |
No obstante, esta alegación no pudo comprobarse, ya que hasta el momento no se ha reembolsado ninguna de las licencias utilizadas por Jindal. | However, this claim could not be verified as no licence used by Jindal had yet been redeemed. |
El saldo de 523.000 dólares que se arrastró del bienio 2004-2005 se ha reembolsado a las Naciones Unidas y la OMC por partes iguales. | The fund balance of $523,000 brought forward from the biennium 2004-2005 has been refunded equally to the United Nations and WTO. |
El saldo de 1.162.733 que se arrastró del bienio 2002-2003 se ha reembolsado a las Naciones Unidas y de la OMC por partes iguales. | The fund balance of $1,162,733 brought forward from the biennium 2002-2003 has been refunded equally to the United Nations and WTO. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
