redimir
Su amor no solamente nos ha redimido, sino también nos ha cambiado. | His love has not only redeemed us, it has changed us. |
Representa las llagas del Señor y su sangre, que ha redimido a toda la humanidad. | It represents the Lord's wounds and his Blood which redeemed all humanity. |
Hay mujeres a quienes la maternidad no ha dignificado ni el dolor ha redimido. | There are women who the maternity has not dignified nor has the pain redeemed them. |
Ya nos ha redimido, pero nos invita unirnos con el en la obra de restauracion. | He has already redeemed us, but he invites to join him in the work of restoration. |
Si lo hizo, entonces claro, estoy contenta pero no se ha redimido, ¿no? Bien. | I mean, if he did, then of course I'm glad, but, I mean, he hasn't redeemed himself, has he? |
En este misterio él actualiza sacramentalmente su sacrificio pascual, con el que ha redimido a la humanidad de la esclavitud del pecado y ha instaurado el reino divino de amor, de justicia y de paz. | In this mystery, he sacramentally actualizes his Paschal sacrifice which redeemed humanity from the slavery of sin and inaugurated the divine Kingdom of love, justice and peace. |
Antes, Yahvé preguntó si había molestado (la∙ah) a su pueblo. Ahora, contesta que no lo ha molestado, en cambio, lo ha hecho subir (alah) de la tierra de Egipto y lo ha redimido de la esclavitud. | Note the play on words. Yahweh asked if he had wearied (la∙ah) the people. Now he answers that he has not wearied them, but has instead brought them up (alah) from the land of Egypt and redeemed them from slavery. |
Nuestro Padre ha redimido a Su Hijo en este día. | Our Father has redeemed His Son this day. |
Él ha redimido nuestras almas con su sangre. | He has redeemed our souls with his blood. |
Él ha redimido mi nombre y me ha dado el suyo. | He has redeemed my name and he has given me his. |
¿Acaso el Señor no ha redimido todos tus pecados? | Has not the Lord redeemed all your sins? |
Asumiendo todas las etapas de nuestra jornada humana, él también las ha redimido. | By assuming all the stages of our human journey, he also redeemed them. |
Quiero ser tu amigo, porque Tú eres el que me ha redimido. | I want to be your friend, because it is you who redeemed me. |
De este modo El ha redimido el sufrimiento, transformándolo en don de amor salvífico. | He thus redeemed suffering, transforming it into a gift of salvific love. |
Él ha redimido a Jerusalén. | He has redeemed Jerusalem. |
Mi Hijo, a caso,¿no ha redimido al mundo por medio de su doloroso sacrificio? | Did my Son not redeem the world through His painful sacrifice? |
Tanto si la persona se da cuenta o no, la sangre del Cordero los ha redimido. | Whether a person realizes it or not, the blood of the Lamb has redeemed them. |
¡El Señor ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén! | For the LORD has comforted His people, He has redeemed Jerusalem. |
Nos ha redimido de la maldición de la ley, siendo hecha una maldición para nosotros. | He has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us. |
Porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, ¡ha redimido a Jerusalén! | For the LORD has comforted His people, He has redeemed Jerusalem. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.