Present perfectél/ella/ustedconjugation ofreconsiderar.

reconsiderar

El Parlamento ha reconsiderado ahora esa decisión.
Parliament has now reversed this decision.
Me alegra ver que lo ha reconsiderado.
It's good to see you reconsidered.
Por otro lado, la medida antielusión ha estado en vigor durante diez años y no se ha reconsiderado desde su introducción.
In addition, the anti-circumvention measure has been in force for 10 years and it has never been reviewed since its introduction.
Por ejemplo, no ha reconsiderado los puestos de la Dependencia de Derecho Administrativo con vistas a poner fin a los conflictos de interés que dificultan su labor.
It had not, for example, reconsidered the posts in the Administrative Law Unit in order to remove the conflict of interest impeding its work.
En vista de que el Comité jamás ha reconsiderado sus opiniones, el Relator siempre le dice al Estado parte interesado que no existe precedente alguno para una reconsideración, a menos que el autor facilite al Comité nueva información.
Since the Committee had never reconsidered its Views, he always told the State party that there was no precedent for reconsideration unless the author contacted the Committee with new information.
Esto me parece muy importante, porque, a petición de distintos grupos, el JECFA ha reconsiderado muchas veces la toxicología y/o los residuos de productos o compuestos para los que había establecido LMR e IDA.
I think it is very important because on a very significant number of occasions JECFA has at the request of various groups revisited the matter of the toxicology and/or the residues of products or compounds that it set MRL and ADIs for.
¿Ha reconsiderado el Estado Parte sus reservas respecto del Pacto para determinar si es preciso mantenerlas?
Has the State party reconsidered its reservations to the Covenant with a view to determining whether their continuance is necessary?
Ha reconsiderado también su postura respecto del Convenio de la OIT sobre los pueblos indígenas y tribales (Nº 169) y está estudiando las implicaciones de su ratificación.
It had also reviewed its position on ILO Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 (No. 169) and was considering the implications of ratification.
Mi hija ha reconsiderado su respuesta.
My daughter has reconsidered her answer to you.
Mi cliente ha reconsiderado.
My client has reconsidered.
Este proyecto de directriz se ha reconsiderado y modificado durante el 58º período de sesiones, en 2006.
This draft guideline has been reconsidered and modified during the fifty-eighth session (2006).
¿Por qué lo ha reconsiderado?
Why have you reconsidered?
Por lo que respecta a las alegaciones presentadas por Baoding Lizhong, se ha reconsiderado el riesgo de elusión.
Regarding the claims made by Baoding Lizhong, the risk of circumvention has been re-examined.
Bueno, si lo ha reconsiderado, creo que deberíamos hacérselo saber al personal por la mañana.
Well, if you've had second thoughts, I think we should let the staff know in the morning.
Ya lo ha reconsiderado.
He has thought it through.
Por consiguiente, yo le pregunto de nuevo a la Comisión si ha reconsiderado tal vez su opinión al respecto.
I therefore again ask the Commission if it has perhaps revised its opinion here.
En virtud del artículo 43 de la Decisión 2011/871/PESC, el Consejo ha reconsiderado la citada Decisión y ha decidido modificarla.
Pursuant to Article 43 of Decision 2011/871/CFSP, the Council has reviewed that Decision and agreed to amend it.
No sé qué le dijiste a Ivan Turing, pero ha reconsiderado su donación, lo que podría significar una nueva ala.
I don't know what you said to ivan turing, But he has reconsidered his donation, Which could mean a new wing.
En algunos de ellos, la Junta ha reconsiderado y revisado sus decisiones anteriores basándose en las recomendaciones de la secretaría.
In some instances, the Board, based on the advice of the secretariat, has reconsidered and revised its previous decisions.
El Consejo no ha reconsiderado su decisión de autorizar, de forma excepcional, aditivos y tratamientos veterinarios procedentes de OGM.
The Council did not go back on its decision to permit, by special derogation, additives and veterinary treatments made from GMOs.
Word of the Day
clam