reconciliar
Esa cifra no se ha reconciliado todavía con las sumas por pagar (715.792 dólares). | This figure has yet to be reconciled with the payable amounts ($715,792). |
Yo os pregunto: ¿cada uno de vosotros se ha reconciliado con la propia historia? | I ask you: is each of you reconciled with your own history? |
No, no ha reconciliado. | No, has not reconciled. |
Simon se sintió plagado por su decisión de alejarse, y nunca se ha reconciliado si lo que hizo lo que era correcto. | Simon felt plagued by his decision to walk away, and has never reconciled if what he did what was right. |
Ninguna clase dominante en la historia se ha reconciliado jamás con la revolución que le va a arrebatar su propiedad y poder. | No ruling class in history has ever reconciled itself with the revolution that is to take away its property and power. |
Diez veces tienes que volver a reconciliarte a ti contigo mismo; pues la superación es amargura, y mal duerme el que no se ha reconciliado. | Ten times must thou reconcile again with thyself; for overcoming is bitterness, and badly sleep the unreconciled. |
El conflicto arquitectónico del antiguo Parlamento Provincial como un edificio romántico y autónomo dentro de un desarrollo de bloque perimetral ahora se ha reconciliado al exponer la fachada interior y agregar elementos de historización. | The architectural conflict of the former Provincial Parliament as a romanticizing and freestanding building within a perimeter block development has now been reconciled by exposing the interior façade and adding historicizing elements. |
En su carne, ha reconciliado a todos los pueblos. | In his flesh he has reconciled all peoples. |
Desde que está aquí, me ha reconciliado con actuar. | Since he's been here, he's reconciled me with acting. |
Nadie puede ir hasta el altar si antes no se ha reconciliado. | No one can go to the altar if he has not reconciled beforehand. |
¿Si ha reconciliado este accidente los dos campamentos? | Whether this accident has reconciled both camps? |
¿Se ha reconciliado con su esposa? | Have you made up with your wife? |
¿Si ha reconciliado este accidente los dos campamentos? No, no ha reconciliado. | Whether this accident has reconciled both camps? No, has not reconciled. |
Se ha quedado bastante solo, pero poco a poco se ha reconciliado consigo mismo. | He's stayed a loner, but he's slowly become happier with himself. |
Sin templo, el Judaísmo se ha reconciliado con un monoteísmo más riguroso en la diáspora. | Without Temple, Judaism has reconciled itself to the more rigorous initial monotheism in the Diaspora. |
Hasta la fecha, el programa ha reconciliado a unos 1.600 talibanes y miembros de Hezb-e-Islami Gulbuddin. | So far some 1,600 Taliban and Hezb-e-Islami Gulbuddin members have been reconciled through the programme. |
Se trata de un gran momento para el Consejo, que se ha reconciliado consigo mismo. | This is a great moment for the Council, which has returned to the path of reconciliation. |
Nahob ha llegado a ser un líder espi- ritual en el plantel y se ha reconciliado con su hermano. | Nahob has become a spiritual leader on the campus and has reconciled with his brother. |
Él es Quien te ha fortalecido con Su auxilio y con los creyentes, 63. cuyos corazones Él ha reconciliado. | He it is Who supporteth thee with His help and with the believers, 63. |
La burguesía brasileña se ha reconciliado con el gobierno de Lula porque está 'haciendo el trabajo', defendiendo las ganancias del capitalismo. | The Brazilian bourgeoisie is reconciled to Lula's government because it is'doing the job', defending capitalism's profits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
