reaparecer
La prostitución ha reaparecido como un fenómeno social. | Prostitution reappeared as a social phenomenon. |
Cuando se corta al primer plano de la partida, se puede ver la luz reflejada en el cristal de la ventana que ha reaparecido mágicamente. | When it cuts to the closeup of leaving you can see the light reflected in the window glass that has magically reappeared. |
Se usa cuando el cáncer es inextirpable (no puede extirparse con cirugía) o metastásico (se ha diseminado a otras partes del organismo) o recidivante (ha reaparecido después del tratamiento). | It is used when the cancer is unresectable (cannot be removed by surgery), is metastatic (has spread to other parts of the body), or has relapsed (returned after treatment). |
Chika ha reaparecido con el primer single de su próximo EP. | Chika has returned with the first single from her upcoming EP. |
Si la LMMJ está sin tratar o ha reaparecido después del tratamiento. | Whether the JMML is untreated or has recurred after treatment. |
Así, el misterioso creador de Bitcoin Satoshi Nakamoto ha reaparecido desde el olvido. | Thus, the mysterious creator of Bitcoin Satoshi Nakamoto has reappeared from oblivion. |
Si el linfoma se acaba dediagnosticaro si ha reaparecido (regresado). | Whether the lymphoma has just been diagnosed or has recurred (come back). |
Pero ahora ha reaparecido así de repente, sin ninguna explicación aparente. | But now it has reappeared all of a sudden, no explanation at all. |
Por lo que yo sé, el coche no ha reaparecido. | Car hasn't reappeared, from what I can tell. |
Cáncer de pulmón microcítico recidivante (que ha reaparecido). | Small cell lung cancer, when the cancer has relapsed (come back). |
Este estadio se utiliza para tratar la ALL si ha reaparecido después del tratamiento. | This stage is used to treat ALL if it has come back after treatment. |
David Villa ha reaparecido de la mejor manera posible con la Selección Española. | David Villa has reappeared in the best way possible with the Spanish National Team. |
Hoy que el peligro ha reaparecido. | Today that danger has reappeared. |
Es importante hacer exámenes para verificar si el tumor ha reaparecido después del tratamiento. | Getting tested to check whether the tumor has returned after treatment is important. |
Su padre, el marionetista, ha desaparecido ¡y Cricks ha reaparecido! | Her father, Master of Puppets, has gone missing and Cricks is there too! |
Cuando uno ha reaparecido, a uno le toca el [respectivo] contacto. | When one has reappeared, contacts touch one. |
En 2007, el virus de la influenza aviar ha reaparecido en aves domésticas en 11 países. | In 2007, the avian influenza virus has re-emerged in domestic birds in 11 countries. |
Ausente del centro de la ciudad durante varias décadas, el tranvía ha reaparecido en Marsella. | Absent from the city centre for several decades, the tramway has made a comeback in Marseille. |
Zeku ha reaparecido buscando a comenzar su propio grupo ninja y encontrar un nuevo estilo de lucha. | Zeku has reappeared looking to start his own ninja group and find a new fighting style. |
Extrañamente, Horace empieza a cortar el mismo árbol que ya había cortado, que ha reaparecido. | Strangely, Horace begins cutting down the same tree he just toppled, which has reappeared. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
