reactivar
- Examples
En síntesis, la retirada todavía no ha reactivado el proceso de paz. | In short, disengagement has yet to revive the peace process. |
Slovenia: La distribución de libros se ha reactivado. | Slovenia: Book distribution has become reactivated. |
La cuestión escocesa también se ha reactivado. | The Scottish question has been revived as well. |
El Pakistán continuará cooperando activamente con la Comisión Tripartita, que se ha reactivado recientemente. | Pakistan will continue active cooperation within the Tripartite Commission, which has been recently re-energized. |
Aunque la página ya se ha reactivado, dejó desconcertado al personal de La República. | Although the page has since been reactivated, it left the staff of La Republica rattled. |
La ONUDI ha recuperado su estabilidad financiera, ha reformado sus métodos de cooperación técnica y ha reactivado su función de foro mundial. | UNIDO had regained its financial stability, reformed its technical cooperation methods and reactivated its global forum function. |
¿Se ha reactivado algo, después de los primeros cien días de la tragedia, la economía rural devastada por el Mitch? | Has anything of the rural economy hit so hard by Mitch been reactivated in these first hundred days? |
Pero el Reino Unido ha reactivado el proyecto contra Siria con la preparación de una operación bajo bandera falsa en la zona de Kfar Zita. | And yet the United Kingdom relaunched the project against Syria by preparing a false flag operation in Kafr Zita. |
Según los indicadores, parece ser que el mercado crediticio se ha reactivado, después que en los últimos años se encontrara bastante deprimido. | According to the indicators, it seems that the market of credits has been reactivated after being depressed throughout the last year. |
La Procuraduría estatal ha continuado el trabajo de investigación y, en su caso, ha reactivado expedientes que permanecían sin actividad procesal. | The state attorney-general's office has continued its investigation and has, when necessary, re-opened cases that had not been taken to trial. |
Además, como sabe, de acuerdo con los compromisos que realicé en abril, la Presidencia ha reactivado con energía y entusiasmo los debates en el Consejo sobre los dos últimos documentos sobre responsabilidad y obligaciones del Estado abanderado. | Furthermore, as you know, in accordance with the commitments I made last April, the Presidency has energetically and enthusiastically revived discussions in the Council on the last two texts on civil liability and flag state obligations. |
El ACNUR también ha reactivado el suministro de información sobre el país de origen a los responsables de la determinación de la condición de refugiado y la prestación de asesoramiento a los gobiernos para establecer sus propios servicios de información sobre el país de origen. | UNHCR also revived its provision of country of origin information to RSD decision-makers and of advice to governments setting up their own country of origin information units. |
La Consejería de Fomento y Vivienda de la Junta de Andalucía ha reactivado hoy las obras de mejora en la carretera A-334, en el tramo comprendido entre Caniles, en la provincia de Granada, y Purchena, en la provincia de Almería. | The Ministry of Public Works and Housing of the Government of Andalusia has now reactivated improvement works on the A-334, in the section between Caniles, in the province of Granada, y Purchena, in the province of Almería. |
El mercado de la vivienda en esta región se ha reactivado completamente. | The housing market in this region has been completely revived. |
Sin embargo, el proceso de cambio se ha reactivado. | However, the change process has been relaunched. |
En pocos años, la OTAN ha reactivado el maccarthysmo. | In the space of a few years, NATO has re-activated MacCarthyism. |
La Presidencia austriaca ha reactivado el debate constitucional. | The Austrian Presidency has revived the constitutional debate. |
La crisis ha reactivado al movimiento social. | The crisis has reactivated the social movement. |
Él ha reactivado una cuenta de Bitcointalk que ha estado inactiva durante muchos años. | He has re-activated a Bitcointalk account that has been inactive for many years. |
Se ha reactivado el proceso constitucional. | The constitutional process has been reinvigorated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.