ha permeado
Popularity
500+ learners.
- Examples
Desafortunadamente, este espíritu ha permeado incluso la religión y la espiritualidad, que deben ser caminos para que las personas trasciendan el materialismo y busquen lo Divino. | This ethos has unfortunately permeated into even religion and Spirituality, which are meant to be pathways for people to transcend materialism and seek the Divine. |
De igual manera, ha permeado la institucionalidad. | Likewise, it has permeated our institutions. |
No solo en un grupo llamado los gnósticos, sino que ha permeado incluso partes del Evangelicalismo. | Not only in a group called agnostics but it has permeated even parts of Evangelicalism. |
Una fuerza maligna desconocida ha permeado el reino, sumiéndolo en una guerra civil y aterrorizando a sus pobladores. | An unknown force of evil has swept across the land, plunging it into civil war and terrorizing the populace. |
El proceso de diálogo, interacción e intercambio entre culturas, constantemente en evolución y reforzándose entre sí, ha permeado nuestras manifestaciones sociales. | A constantly evolving and mutually reinforcing process of dialogue, interaction and exchange among cultures has permeated our social manifestations. |
En segundo lugar, la lucha contra el terrorismo, que ha permeado acertadamente todos los ángulos del debate político desde el 11 de septiembre. | Second, the fight against terrorism, which has rightly permeated every corner of the political debate since 11 September. |
El Evangelio corrompido de lo Neo ha permeado las denominaciones de tal manera, que no existe posibilidad de restauración para ellas. | The corrupted gospel of the Neo's so pervaded the denominations that there could be no recovery for them. |
Por desgracia, una nueva forma de adoración de ídolos ha permeado los países industrializados, donde las estatuas han sido sustituidos por televisores autos y celebridades. | Unfortunately, a new mode of idol worship has permeated industrial countries, where statues have been replaced by cars televisions and celebrities. |
No hablo del tipo de tecnología que ha permeado nuestras vidas, y de la que la gente va a TED a oír. | I'm not talking about the kind of technology that has enveloped our lives, and that people come to TED to hear about. |
Los modos en que esta noción jerárquica y disociadora ha permeado otras áreas del proyecto son tan variados como los resultados de esta aceptación. | The ways in which this hierarchical and disassociated notion has permeated other areas of architectural design are as varied as the results of this acceptance. |
Hay que tener en cuenta que el mercantilismo ha permeado todos las instancias gubernamentales y el Estado está decidido a repetir eso en la sociedad. | It should be noted that mercantilism has permeated all levels of government and the State has decided to replicate this at the societal level. |
A diferencia de otros géneros, el Hip Hop tiene la distinción de ser una cultura que ha permeado y en forma de sociedad a lo largo de los últimos 45 años. | Unlike other genres, Hip-Hop has the distinction of being a culture that has permeated and shaped society over the last 45 years. |
Esa actitud mitad ingenua, mitad pretenciosa, de quien supone que va a descubrir o salvar a los otros, ha permeado mucho del fotoperiodismo y el trabajo documental desde entonces. | That partly naive, partly pretentious attitude of someone assuming to discover or save the others, has permeated much of photojournalism and documentary work since. |
Una situación tan dramática como la que citamos, fuerza la atención internacional sobre los efectos inmediatos y residuales de la guerra, efectos que ha permeado toda vuestra sociedad. | A situation as dramatic as the one we cited forces international attention on the immediate and residual effects of warring, effects that have permeated your entire society. |
Ambos tipos tienen una cubierta exterior, que se pinchó para permitir que cualquier gas refrigerante que ha permeado a través de la capa de refuerzo para escapar sin causar la ampolla de la manguera. | Both types have an outer cover, which is pricked to allow any refrigerant gas that has permeated through the reinforcement layer to escape without causing the hose to blister. |
Su preocupación se ha permeado a toda la sociedad de diversas maneras, desde una creciente presión sobre los gobiernos, manifestaciones masivas y referendos, tal como consta en los aportes nacionales del Informe de Social Watch 2012. | This concern has spread throughout the societies in several forms, from a mounting pressure on governments, massive demonstrations and calls to referenda, stresses the Social Watch Report 2012. |
Casi no es Nuevo lo que ha permeado en la prensa francesa sobre el reciente congreso de las nacionalidades pequeñas y oprimidas de Lausana [es una ciudad y comuna suiza capital del cantón de Vaud y del distrito de Lausana. NdT]. | Almost no news has penetrated the French press about the recent Lausanne Congress of Small and Oppressed Nationalities. |
La ideología del UKIP ha permeado en la agenda de las fuerzas políticas de centro en el Reino Unido, y este es quizá el aspecto más relevante de los efectos del populismo en la política británica. | UKIP's ideology has permeated the agenda of the political forces of the United Kingdom's centre ground, which is perhaps the most significant of populism's effects on British politics. |
El hecho es que ha permeado, en particular, las instancias de los gobiernos locales generando grados de libertad por los cuales hoy vivimos experiencias importantes de ejercicio diferente de la democracia en el ámbito local. | The fact is that it has affected the entities of the local governments generating degrees of freedom and currently we are experiencing the different practices of democracy in the local area. |
La polarización que ha caracterizado la vida política nacional y las dinámicas de los partidos políticos nacionales de mayor peso ha permeado a los gobiernos territoriales planteando dificultades a los gobiernos autonómicos en diferentes etapas. | The polarization characterizing national political life and the dynamics of the major national political parties has permeated the territorial governments, posing difficulties for the different levels of governance within the autonomous system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
