Present perfectél/ella/ustedconjugation ofpenalizar.

penalizar

El estado además ha penalizado el disenso pacífico, al que considera una actividad antigubernamental.
The state has also criminalised peaceful dissent which it sees as anti-governmental activity.
Francesc Moret ha pasado por un mal momento y ha sumado demasiados puntos en zonas donde los pilotos de cabeza no ha penalizado.
Francesc Moret did not have a good day and scored many points in zones where others were not penalized.
La UE incluso ha penalizado el libre acceso de los trabajadores a las creaciones intelectuales para dominar este sector de la creatividad humana e impulsar los beneficios del capital eurounificador.
The EU has even penalised free access of workers to intellectual creations so as to stifle this sector of human creativity and boost the profits of euro-unifying capital.
También nos ha penalizado las dos etapas canceladas porque podríamos haber demostrado nuestra capacidad de victoria, como lo hemos hecho en cinco de las diez especiales disputadas.
The two cancelled stages also worked against us because we would have been able to show our winning potential as we have done on five out of the ten races disputed.
Si has implementado schema en tu sitio y te diste cuenta que Google no ha devuelto los rich snippets de tu sitio cuando haces una búsqueda simple, entonces Google probablemente ha penalizado tu sitio por el uso del schema como spam.
If you have implemented schema in your web design and find that Google is not returning your site's rich snippets when you do a simple search, then Google has probably penalized your site for spammy schema.
Finalmente, se ha penalizado el trabajo de inmigrantes ilegales.
At long last, the employment of illegal immigrants has been criminalised.
Mi ignorancia sobre cuentas como eurodiputada ha penalizado indebidamente a los ganaderos de mi zona.
My Euro-seat accounts stupidity has unduly penalised my farmers.
Y tan solo una interpretación del reglamento que no está nada claro nos ha penalizado demasiado.
Only an interpretation of a far-from-clear rule penalized us.
ACEA se ha penalizado solo en la medida en que es destinataria de otra ayuda.
ACEA is penalised only to the extent it is the beneficiary of another aid.
Además, se ha penalizado a varias instituciones en el marco de la legislación contra el blanqueo de dinero.
Moreover, several institutions had been penalized under the law on money-laundering.
Busto ha penalizado solo 19 puntos, que le han servido para hacerse con el triunfo en Motegi.
Busto was only penalized 19 points, which he used to win in Motegi.
Por otro lado, los propietarios de negocios declararon que el aplazamiento ha penalizado a los establecimientos responsables.
Business owners, on the other hand, said that the moratorium is penalizing responsible establishments.
En cada vuelta ha penalizado un solo punto y la diferencia con el segundo clasificado ha sido enorme.
On each loop he was penalized only a single point and the difference with the runner-up has been enormous.
En la primera nos hemos equivocado, hemos estado demasiado pendientes de ellos y nos ha penalizado.
In the first half we got it wrong, we were looking too much at what they were doing and that hurt us.
La Comisión no comparte ese punto de vista y ha penalizado duramente lo que considera un acuerdo sobre el precio de la carne.
The Commission does not take the same view and heavily penalised what it calls an agreement on the price of meat.
Sin embargo, esta austeridad ha penalizado duramente a los más desfavorecidos, para quienes el euro no deja prever ninguna mejora de sus condiciones de vida.
But this austerity has severely penalized the most disadvantaged, those for whom the euro provides no prospect of improvement in living standards.
Y montaremos unas prácticas donde podrás probar y comprobar dónde y cuándo se ha penalizado y podrás volver a practicar para obtener mejores resultados.
And we will set up practices where you can try and check where and when you have been penalized and you can re-practice for better results.
Thierry Neuville es sexto, el belga ha penalizado 40 segundos mientras trabajaba en el enlace para solventar un problema con la dirección asistida de su i20 WRC.
Thierry Neuville was sixth, the Belgian falling back after incurring a 40sec penalty as he worked to repair a power steering problem in his i20.
Desgraciadamente, el fracaso de la Ronda de Doha ha penalizado a todos: a la Unión Europea, a los países industrializados, pero sobre todo -creemos- a los países pobres.
The failure of the Doha Round has unfortunately punished everyone: the European Union, industrialised countries, but above all - we believe - the poorest countries.
Hasta la fecha, no se ha penalizado a ninguna institución financiera, toda vez que al detectarse una posible operación sospechosa, han informado, según lo establecido por el Banco de Cuba.
To date, no financial institution has been penalized, since they have been reporting any possibly suspicious operation, as required by the Central Bank of Cuba.
Word of the Day
milkshake