Present perfectél/ella/ustedconjugation ofmoderar.

moderar

Gary Woolf, de BBC Worldwide, ha moderado esta sesión acerca de la producción de contenidos para el medio digital.
BBC Worldwide's Gary Woolf moderated this session on producing content for digital.
Sin embargo, varias reformas propuestas a la versión anterior de la Ley de Libertad Estadounidense, también absolutamente necesarias, han sido eliminadas o se ha moderado su alcance.
However, several proposed reforms that were also much needed from the prior version of the USA Freedom Act have been removed or weakened.
Por una parte, Martí Casadesús, director de AQU Catalunya y secretario de INQAAHE, ha moderado la asamblea general anual de la red y las reuniones del consejo de dirección.
Martí Casadesús, director of AQU Catalunya and secretary of INQAAHE, led the network's annual general assembly and the meetings of the Board.
Este aumento realmente ha moderado el mensaje que les dimos hace 16 años, y ahora mucho de lo que les dijimos que podría ocurrir, no es necesario que suceda.
This increase has actually tempered the message we gave you 16 years ago, and now much of what we told you might have to happen need not.
El abogado Miquel Roca i Junyent ha moderado la sesión.
The session was moderated by lawyer Miquel Roca i Junyent.
Se ha moderado en los últimos años, ahora es de centro-izquierda.
It has moderated in the last years, now it is center-left.
Se ha moderado el incremento de los bienes de consumo duraderos (11%).
Increase of durable consumer goods has been moderated (11%).
Se ha moderado el desarrollo turístico, lo cual la hace ideal para relajarse.
It has moderate tourist development, which makes it ideal for relaxing.
Pero a medida que se acerca al poder, ha moderado su lenguaje.
But as he gets close to power, he has moderated his language.
La propuesta inicial la Comisión se ha moderado de forma notable.
The initial proposal from the Commission has been significantly watered down.
El tiempo, como suele suceder, ha moderado mi entusiasmo.
With time, as is often the case, my enthusiasm has waned.
Gracias por tus comentarios. ¿Por qué se ha moderado mi foto?
Thank you for submitting your feedback. Why has my photo been moderated?
El Sr. Jové Peres ha moderado los debates sobre la iniciativa de la Comisión.
Mr Jové Peres has led the debate on the Commission proposal.
El crecimiento del crédito de consumo se ha moderado, pero el crédito hipotecario se ha acelerado.
The growth of consumer loans has moderated, but mortgage loans have surged.
El director de El Mundo del País Vasco, Josean Izarra, ha moderado el encuentro.
The director of El Mundo (Basque Country Edition), Josean Izarra, was the moderator of the meeting.
La fuga de capital parece que se ha moderado, pero aún se calcula en US$5 millardos durante el último trimestre.
Capital flight appears to have moderated but is still estimated at $5 billion during the last quarter.
Aunque el costo de la cobertura de Medicaid continúa aumentando, Hawkins dijo que la tendencia se ha moderado en años recientes.
While the cost of Medicaid coverage continues to rise, Hawkins said the trend has moderated in recent years.
Aunque la tendencia ha moderado en los años recientes, las porciones han crecido sorprendentemente durante las dos o tres décadas pasadas.
Although the trend has moderated in recent years, portions have grown surprisingly large over the past two or three decades.
Quizás por eso, en una segunda e inesperada intervención, el presidente Flores ha moderado su entusiasmo y ha pedido cautela.
Perhaps for this reason, in a second and unexpected intervention, President Flores has moderated his enthusiasm and called for caution.
La curva de rendimiento se ha moderado un poco en 2018, aunque no esperamos que los rendimientos a largo plazo aumenten marcadamente este año.
The yield curve has steepened somewhat in 2018, although we don't expect long-term yields to rise sharply this year.
Word of the Day
celery