ha masificado
Present perfect él/ella/usted conjugation of masificar.
El mercado se ha masificado aún más con el rápido crecimiento del juego en línea.
The marketplace has become even more crowded with the rapid growth of online gambling.
En estos países, el modelo se ha masificado y ahora comienza a avanzarse en otros procesos de cumplimiento fiscal, como la contabilidad electrónica.
In these countries, the model has become widespread and it's now moving towards other tax compliance procedures such as electronic accounting and e-VAT processes.
Hoy en día su práctica se ha masificado, contando con alrededor de 56 millones de afectos a nivel mundial en una industria que roza los 100 millares de dólares anuales.
Today his practice has become massive, with around 56 million worldwide affections in an industry that touches 100 billion dollars annually.
Hoy se ha masificado la educación superior, que comenzó con los médicos y educadores, continuó con los trabajadores sociales, los de las ciencias informáticas, los instructores de arte, la universalización de los estudios universitarios para gran número de carreras.
Nowadays we have taken higher education to the masses, beginning with the physicians and educators and continuing with the social workers, those in the field of computer science, the art instructors, in the universalization of university courses for a wide variety of degree courses.
El uso del GPS (Global Positioning System o Sistema de Posicionamiento Global) se ha masificado en los últimos años.
The use of GPS (Global Positioning System) has become very popular lately.
Y la gente en todo el mundo está haciendo esto en este momento; esto es lo que el capitalismo ha masificado.)
And this is what people all over the world are now doing; this is what capitalism has generalized.)
Este programa es una especialización para maestras y maestros, que en este año se ha masificado, alcanzando a catorce mil en todo Brasil.
This is considered a program specialization for teachers, which have increased this year—we now have 14,000 in all of Brazil.
Por otra parte, su versión del esoterismo es contradictoria con el histórico, ya que un conocimiento oculto es elitista y en la New Age se ha masificado.
Ironically, their version of esotericism is contradictory to historical esotericism, since occult knowledge is elitist, and the New Age movement has popularized it for the masses.
Pero este movimiento netamente popular que se ha masificado y ha sostenido un nivel importante de movilizaciones, contagiándose a otras regiones de Europa como Bélgica, pero con posibilidades de extender esa rebeldía a otras partes del continente y tal vez, más allá.
But this clearly popular movement has massified and sustained an important level of mobilization, infecting other regions of Europe such as Belgium, but with possibilities of extending this rebellion to other parts of the continent, and perhaps beyond.
Pero este movimiento netamente popular que se ha masificado y ha sostenido un nivel importante de movilizaciones, contagiándose a otras regiones de Europa como Bélgica, pero con posibilidades de extender esa rebeldía a otras partes del continente y tal vez, más allá.
This nationwide movement that has massified and sustained an important level of mobilization, infecting other regions of Europe such as Belgium, has the potential to extend this rebellion to other parts of the continent and perhaps beyond.
Word of the Day
crimson