investir
La Comisión de Estrategia Tecnológica ya ha investido substancialmente en el Future Cities Demontrator y Future Cities Catapult, que esperan mejorar innovación urbana. | The Technology Strategy Board has already made substantial investments into the Future Cities Demonstrator and Future Cities Catapult, which aim to enhance urban innovation. |
Orad por ellos. Él los ha investido con el señorío sobre la tierra y ha escogido los corazones de los hombres como Su dominio propio. | He hath +P221 invested them with the rulership of the earth and hath singled out the hearts of men as His Own domain. |
Y se ha investido a Barack Obama como presidente. | And Barack Obama has been sworn in as President. |
¿Quién las ha investido con la maldición de sí mismos? | Who has bestowed on you the curse of self? |
Se me ha investido con una importante misión. | I am charged with an important mission. |
Bueno, el Internet nos ha investido de poder. | Well, the Internet has empowered us. |
Por el poder que se me ha investido, yo os declaro marido y mujer. | By the power vested in me, I now pronounce you husband and wife. |
La Constitución ha investido a la población nacional de la soberanía del país. | The Constitution has vested the sovereignty of the country in the people. |
Yahvé le ha investido con el ruah de Yahvé – su espíritu creador y vigoroso (Salmo 104:30). | Yahweh has invested him with Yahweh's ruah––his creative, energizing spirit (Psalm 104:30). |
Cruceros costa ha investido alrededor de 510 millones de euros para la construcción de Costa Fascinosa. | Coast Cruises has invested approximately 510 million euros for the construction of Charming Coast. |
Nos ha investido con los poderes inestimables de elección que acompañan su don de la personalidad. | He has invested us with the priceless powers of choice that accompany his gift of personality. |
Está divinamente preservado de la anulación y Él lo ha investido con el esplendor de su confirmación. | It is divinely preserved from annulment and is invested by Him with the splendor of His confirmation. |
Está divinamente preservado de la anulación y Él lo ha investido con el esplendor de su confirmación. | It is divinely preserved from annulment and is invested by Him with the splendour of His confirmation. |
El gobierno rumano ha investido bastante fondos en desarrollo de las carreteras y aeropuertos. | It is no wonder that the Romanian government has invested largely in its road and airport systems. |
El plan de la redención ha investido a la humanidad con grandes posibilidades, y en María estas posibilidades debían realizarse. | The plan of redemption has invested humanity with great possibilities, and in Mary these possibilities were to be realized. |
El poder del Espíritu Santo: Usted recibe el poder DESPUÉS que el Espíritu Santo lo ha investido. | The power of the Holy Spirit: You receive power after that the Holy Spirit is come upon you. |
De modo que realizar nuevo estructura la Grand Port Marseille (GPMM) Maritime de ha investido más allá de euro 300mila. | In order to realize the new structure Grand the Port Maritime de Marseille (GPMM) has invested beyond 300 thousand euros. |
El gobierno rumano ha investido bastante fondos en desarrollo de las carreteras y aeropuertos.Tiene 17 aeropuertos comerciales. | It is no wonder that the Romanian government has invested largely in its road and airport systems. It has 17 commercial airports. |
Él los ha investido con el señorío sobre la tierra y ha escogido los corazones de los hombres como Su dominio propio. | He hath invested them with the rulership of the earth and hath singled out the hearts of men as His Own domain. |
A limine la BERS ha investido de la propia actividad en Turquía en 2009 alrededor de 50 alrededor de dos millardos de euro en la nación en, diseño. | Dall'inizio of own activity in Turkey in 2009, the BERS has invested approximately two billions of euro in the nation in approximately 50 plans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
