Present perfectél/ella/ustedconjugation ofimportunar.

importunar

Si os habéis cansado del peinado que ha importunado, prueben añadir la asimetría.
If you were tired of the bothered hairstyle, try to add asymmetries.
¿Este hombre te ha importunado?
This man been annoying you?
¡Adornen con su broche brillante y la cosa que ha importunado comenzará a jugar por los nuevos tintes!
Decorate it with a bright brooch and the bothered thing will play new paints!
Él a ti siguiente, o ya el amigo remoto y que ha importunado esto no es importante.
It at you the next, or already old and bothered friend - it is not important.
La tendencia a las uñas naturales, cortas, ha cambiado la moda un poco que ha importunado en largo naroschennye kogotki.
The trend on natural, short nails, replaced a little bothered fashion with the long increased claws.
Bosch SRS 45T62 EU es el coche seguro, inteligente y funcional, que le librará del lavado que ha importunado de la vajilla.
Bosch SRS 45T62 EU is the reliable, clever and functional car which will relieve you of the bothered washing of ware.
Aunque es en esto y el más — si el matiz no ha gustado o ha importunado, no es necesario esperar, mientras los cabellos crezcan, o usar smyvkami.
Though there is in it also plus—if the shade was not pleasant or bothered, it is not necessary to wait until hair grow, or to use removers.
El trabajo que ha importunado, la intriga y el chisme a las espaldas entre los competidores, el desbarajuste en la familia – todo esto se refleja en la relación del Tauro a la vida.
The bothered work, intrigues and gossips behind the back between competitors, disorders in a family–all this is reflected in the relation of Tauruses to life.
Tenéis que pagar más el pago adicional de abonados, y podéis libraros de la melodía que ha importunado, que puede irritar a veces mucho más, que los sonidos monótonos.
You should not pay an additional monthly fee any more, and you will be able to get rid of the bothered melody which sometimes can irritate much more, than monotonous beeps.
¡Si habéis encontrado en el ropero tales vaqueros, que han servido ya, pero su tela aun en estado bastante bueno, entonces es posible dar a los pantalones que ha importunado la nueva vida de estilo!
If you found in the clothes such jeans which already served the, but fabric them in rather good shape, then it is possible to give to the bothered trousers new stylish life!
El maquillaje fácil, el peinado negligente, como si despeinado por el viento suave, brillante verde top con azul strazami – todo esto da a luz el humor primaveral, tan mucho tiempo esperado después del invierno que ha importunado.
An easy make-up, a negligent hairdress as if disheveled by an easy breeze, a bright green top with blue pastes–all this gives rise to spring mood, so long-awaited after the bothered winter.
Los estilistas insisten para violar esta mucho la tradición que ha importunado y poner al último telefonazo el vestido elegante, que, en la diferencia del uniforme escolar clásico de los tiempos de la URSS, subrayará la individualidad de la dama joven.
Stylists insist on breaking this rather the bothered tradition and to put on an elegant dress which, in difference from a classical school uniform of times of the USSR, will emphasize identity of the young lady on the last call.
O es aún peor — simplemente porque el pupilo los ha importunado.
Or is even worse—simply because the pet bothered them.
Lo lamento si Milicho te ha importunado con algo de esto.
I'm sorry if Milichus has troubled you with any of this.
Las medias con el dibujo le permitirán completar y cambiar que ha importunado look.
Stockings with drawing will allow you to add and change the bothered look.
Esto no debe ser en el deprimente, por ejemplo, como el procedimiento necesario que ha importunado.
It should not be a burden, for example, as the necessary bothered procedure.
La ensalada con los mejillones y el maíz ¿Le ha importunado la ensalada tradicional de Año Nuevo olive?
Salad with mussels and corn You were bothered by traditional New Year's Russian salad?
A la muñeca ha importunado a la Princesa, la ha dejado, y la muñeca se ha deshecho.
And the doll has bothered the Princess, she has thrown it, and the doll has collapsed.
Simplemente me ha importunado gasta el tiempo por la persona, que no Aspiraba a lo conducir conmigo.
Simply to me has bothered to waste time on the person who did not aspire to lead it with me.
Confesar, tal acceso ya ha importunado a mucho considerablemente, anualmente aparece cada vez más y más de accesos no estandartizados a la celebración de la noche más principal en el año.
To admit, such approach already fairly bothered much, and annually appears more and more non-standard approaches to celebration of the most important night in a year.
Word of the Day
cliff