huir
| Mi marido no ha huido con otra mujer. | My husband did not run off with another woman. | 
| ¿Qué quieres decir que Rusty ha huido? | What do you mean Rusty ran off? | 
| Una chica ha huido esta mañana. | A girl ran away this morning. | 
| Mi mujer ha huido con la suya. | My wife ran away with his wife. | 
| No sé por qué ha huido. | I just don't know why he would run away. | 
| Ese tío ha huido con nuestro dinero. | That guy took our money and ran. | 
| Bueno, claramente, ha huido a los Poconos. | Mm, well, clearly, he's evacuated to the Poconos. | 
| Me ha oído y ha huido. | He heard me and ran off. | 
| Incluso el líder de la isla ha huido. | Even the leader of the island fled? | 
| Si ha huido, la primera persona con quien hablaría yo es Emily. | If he's on the run, first person I'd want to talk to is Emily. | 
| Y además de engañarme, resulta que Pedro ha huido con mi dinero. | As if cheating wasn't enough, Pedro ran off with all of my money. | 
| Nuestro coche ha huido. | Our car ran away. | 
| Había un espía, pero ha huido. | A man spying. But ran away. | 
| No ha huido, ¿Verdad? | He hasn't run away, has he? | 
| Así que, hacia... ¿hacia dónde ha huido Caroline? | So where—where'd caroline run off to? | 
| Ramá está aterrada, y Guibeá de Saúl ha huido. | Ramah is terrified, and Gibeah of Saul has fled away. | 
| Si la señora Wells ha huido entonces merecemos saberlo. | If Mrs. Wells has fled then we deserve to know. | 
| El príncipe valiente ha huido para salvar su vida. | The brave Prince has fled to save his life. | 
| Mucha gente ha huido de la tiranía, a menudo a Europa. | Many people have fled the tyranny, often to Europe. | 
| La respuesta, querido trajeado, es que él no ha huido. | The answer, dear Suit, is that he didn't run. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
