Present perfectél/ella/ustedconjugation ofglobalizar.

globalizar

La autodenominada globalización económica ha globalizado también las luchas obreras.
The so-called economic globalization has also globalised the workers' struggles.
El mundo no se ha globalizado en la forma que ellos pretenden.
The world has not become globalised in the way that they pretend.
Pero a la vez, se ha globalizado.
But at the same time it has become globalised.
Por eso el mundo se ha globalizado en casi todo.
This is why the world has been globalised with regard to almost everything.
También ha globalizado la lucha de clases.
It has also globalised the class struggle.
Bueno, parece que "En la lata" se ha globalizado.
Well, it appears that Penny Can has gone global.
El mundo se ha globalizado irreversiblemente.
The world has gone irreversibly global.
Hoy en día, el mundo se ha globalizado: en la Economía, Política y en la Religión.
Today, the world has gone global: in Economics, Politics and Religion.
La sociedad humana se ha globalizado.
Human society has become global.
El sistema internacional no solo se ha globalizado. Tiende además a ser más poli-céntrico.
Not only has the international system become globalized, it tends to be more multi-centric as well.
El fanatismo se ha globalizado y esto también se manifiesta con los grandes equipos del fútbol argentino.
Fanaticism has become globalized and this is also evident when it comes to the great leagues in Argentinian football.
Con el crecimiento de la esfera de los medios, la circulación del discurso se ha globalizado y los sitios de discusión han proliferado.
With the growth of the media sphere, the circulation of discourse has become globalized and discussion sites have proliferated.
Hoy comprobamos que la situación ha cambiado cualitativamente: el terrorismo también se ha globalizado gracias a una mortífera combinación de fanatismo, cobardía y alta tecnología.
Today we can see that the situation has changed qualitatively: terrorism has also been globalised as a result of a lethal combination of fanaticism, cowardice and high technology.
Así que, en efecto, lo que concebíamos como una crisis de vivienda asequible o una crisis de redesarrollo en ciertos vecindarios se ha globalizado a toda la ciudad.
So, in effect, what we used to think of as an affordable housing crisis, or a redevelopment crisis in certain neighborhoods, has become globalized to the whole city.
A medida que la industria genética de la lechería se ha globalizado, los valores de los méritos genéticos que se muestran en publicidad son cada vea más difíciles de interpretar y frecuentemente resultan confusas.
As the dairy genetics industry has become global, the values for genetic merit that are reported in advertising have become more difficult to interpret and often are confusing.
Los estudios contemporáneos de una política económica bondadosamente afirman que el mundo capitalista repentinamente se ha globalizado, ha dejado atrás al estado nacional, se ha convertido en un orden cosmopolita que no puede resistirse.
Contemporary studies of a political economy kind assert that the capitalist world has suddenly globalised, has left the national state behind, has become a cosmopolitan order that can not be resisted.
Por este motivo, esperamos ansiosos ver qué se hace algo al respecto de una vez por todas: después de todo, el delito se ha globalizado, por lo que también necesita hacerlo la lucha contra el terrorismo y el delito internacional.
That is why we are anxiously waiting to see something done about it once and for all: after all, crime has become globalised, and so that is what the fight against international terrorism and international crime needs to be too.
En la situación actual, ese mecanismo se ha globalizado.
In the current situation, this mechanism has been globalized.
El fútbol se ha globalizado, es una realidad y es imparable.
Soccer has globalized, is a reality and is unstoppable.
Por eso el mundo se ha globalizado en casi todo.
This is why the world has been globalised of almost everything.
Word of the Day
ink