fomentar
La agencia también ha fomentado el emprendimiento y el crecimiento empresarial. | The agency has also encouraged entrepreneurship and business growth. |
Se ha fomentado la lactancia para promover la salud infantil. | Breastfeeding was encouraged for the promotion of child health. |
Por el contrario, ha fomentado la competencia y la innovación. | It has, in fact, fostered competition and innovation. |
El PAI ha fomentado siempre el aprendizaje basado en conceptos. | The MYP has always strongly encouraged concept-based learning. |
De hecho, la sociedad a menudo ha fomentado activamente este tipo de matrimonios. | Indeed, society has often actively encouraged such marriages. |
Durante mucho tiempo, Suiza ha fomentado un planteamiento de colaboración entre todos los interlocutores humanitarios. | Switzerland has long promoted a collaborative approach among all humanitarian actors. |
La tecnología también ha fomentado procesos de participación teóricamente más informados. | Technology has also allowed participatory processes to be more informed–at least theoretically. |
EGOSOFT siempre ha fomentado la escena mod. | EGOSOFT has always encouraged modding. |
La agricultura industrializada también ha fomentado los monocultivos, siendo impensable sin recurrir al monocultivo. | Industrialized agriculture has also fostered mono-cropping, as it would be inconceivable otherwise. |
La Comisión ha fomentado también muchas otras iniciativas para promover el diálogo entre las distintas culturas. | The Commission has also encouraged several other initiatives to increase dialogue between various cultures. |
En nuestro colegio se ha fomentado el juego. | Games are promoted in our college. |
Esto ha fomentado también la competencia y las opciones del consumidor en el mercado de los viajes. | It has also enhanced competition and consumer choice in the travel market. |
De hecho, Indonesia también ha fomentado la cooperación intrarregional, y se ha beneficiado directamente de ella. | Indeed, Indonesia has also promoted, and directly benefited from, intraregional cooperation. |
Se ha fomentado considerablemente la capacidad de planificación, programación y gestión de los órganos elegidos en los distritos. | The planning, programming and management capacity of district-level elected bodies has been considerably increased. |
Este último ha devastado la diversificación de su base productiva y ha fomentado el desplazamiento hacia el narcotráfico. | The latter destroyed its diversified productive base and encouraged the turn to narco trafficking. |
La Federación también ha fomentado la sensibilización respecto de sus actividades y ha aumentado su reputación y posición internacionales. | The Federation also started to raise awareness about its activities and build its international reputation and position. |
El UNFPA también ha fomentado la participación de los jóvenes en la promoción de sus derechos relacionados con la salud reproductiva. | UNFPA has also promoted participation by young people in the process of advancing their reproductive health rights. |
Muchos estudios empíricos sugieren que la reforma financiera ha fomentado la competencia bancaria en la mayor parte de las economías avanzadas y emergentes. | Many empirical studies suggest that financial reform promoted bank competition in most mature and emerging economies. |
Esta automatización también ha fomentado la fabricación sin operarios en Merima: antes se empleaban cinco programadores para tres máquinas en tres turnos. | This automation promoted low-manpower manufacturing at Merima: Previously, five programmers worked on three machines in three shifts. |
Se ha fomentado un clima de odio contra estos estudiantes. | A climate of hate has been fanned against these students. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.