fluir
Música, nunca ha fluido de mí a un ritmo mayor como ahora y nunca he sido más productivo. | Music, has never flowed from me at a higher rate and I've never been more productive. |
Los vulcanólogos reconocen que esta fuente no siempre ha fluido con regularidad y de manera uniforme a través del tiempo geológico. | Vulcanologists recognize that this source has not always flowed regularly and uniformly through the eons. |
¿Conoces la historia de esta fuente milagrosa, que ha fluido continuamente durante cientos de años hasta nuestros días? | Do you know the story behind this amazing water, which has continued flowing for thousands of years until today? |
Ha sido una pesadilla pero la Gracia ha fluido de manera increíble que todo para nosotros ha sido fácil, no nos ha faltado nada. | Grace has been flowing so amazingly that everything has been easy for us, we have everything. |
Las vírgenes sabias habían pagado el precio, ellas se han juzgado ellas mismas en su vida diaria y el espíritu ha fluido en sus vasijas. | The wise virgins had paid the price, they had judged themselves in their daily life and the spirit flowed into their vessels. |
Este es el mandamiento firme que, en este momento, ha fluido de la Pluma de Aquel que es el Anciano de los días. | This is the firm commandment which hath, at this moment, flowed out from the Pen of Him Who is the Ancient of Days. |
Ha fluido por mí! | Flowed for me! |
Por casi seis mil años este conflicto ha fluido y refluido. | For nearly six thousand years this conflict has ebbed and flowed. |
Una gran cantidad de agua ha fluido bajo el puente desde ese día. | A lot of water has flowed under the bridge since that day. |
Esta fuerza ha fluido del Espíritu y es acogida por los hombres. | This strength descends from the Spirit and is received by men. |
Esa primera sesión ha fluido perfectamente. | That first session has flowed perfectly. |
La colaboración en torno a esta propuesta altamente técnica ha fluido muy bien. | There has been excellent cooperation on this highly technical proposal. |
Sí, Guardiola fue en su momento el icono inicial a partir del cual todo lo demás ha fluido. | Yes, Guardiola was the icon from which everything else stemmed. |
Desde entonces, todo ha fluido otra vez, y comenzó a creer que sus sueños podrían ser verdad. | Since then, everything has flowed again, and she started to believe her dreams could came true. |
Se infiere que durante grandes inundaciones, el agua del salar de Coipasa ha fluido hacia el salar de Uyuni. | It is inferred that during extraodinary floods, the water of Coipasa lake has flowed towards Uyuni lake. |
Es responsabilidad de todos adherirse firmemente y observar lo que ha fluido de nuestra Exaltadísima Pluma. | It is incumbent upon everyone to firmly adhere to and observe that which hath streamed forth from Our Most Exalted Pen. |
Muchos creen que la sustancia tiene un olor perfumado, como de flores, y ha fluido en varias ocasiones desde el 24 de mayo. | Many believe the substance has a fragrant smell, like flowers, and has flowed on several occasions since May 24. |
El Río Colorado ha fluido por el suroeste de Estados Unidos durante siglos, dando sustento a comunidades hispanas de siete estados. | The Colorado River has flown throughout the Southwestern United States for centuries, sustaining communities of Hispanic people in seven states. |
En los últimos cincuenta años, ustedes queridos han quitado el velo y la luz ha fluido de nuevo a la Tierra. | Over the last fifty years, you Dear Ones have lifted that veil and the Light has flooded back to the Earth. |
En general, ha fluido mucho dinero hacia los mercados fronterizos este último año, por lo que las valoraciones han naturalmente aumentado en algunos mercados. | A lot of money has flowed into frontier markets generally this past year, so valuations have of course risen in some markets. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.