facturar
Ella no lo ha facturado en Helsinki. | She hasn't checked in in Helsinki. |
No hay rastro de ella. Aún no ha facturado. | I'm at the airport, no sign of her, hasn't checked in yet. |
¿Tienes idea de lo que nos ha facturado Dominic en honorarios de producción? | Do you have any idea how much Dominic has billed us in producing fees? |
Si ya ha facturado en línea y solo necesita imprimir sus tarjetas de embarque, por favor seleccione REIMPRIMIR LA TARJETA DE EMBARQUE. | If you have already checked in online and only need to print your boarding passes, please select REPRINT BOARDING PASS. |
El gremio de Manabí no ha facturado desde el lunes la gasolina súper y ayer dejó de comprar tambiénextra, ecopaís y diésel. | The guild of Manabí has not billed since Monday the super gasoline and yesterday stopped buying also extra, ecopaís and diesel. |
Fundada en 1954 en la ciudad de Murcia, Hida Alimentación es una empresa de producción de conservas vegetales que ha facturado unos 14 millones de euros en el 2010. | Founded in 1954 in the city of Murcia, Hida Alimentación is a company that manufactures canned vegetables, the turnover of which was around 14 million Euros in 2010. |
Adam ha facturado más de 5.000 dólares haciendo lo que ama. | Adam has billed more than 5.000 dollars doing what he loves. |
Pero el agua no siempre se ha facturado en todas partes. | But water hasn't always been charged for everywhere. |
En 2008, ha facturado 1.012,2 millones de euros, el 8,9% más que el ejercicio anterior. | Sales in 2008 reached 1.01 billion euro, up 8.9% over the previous year. |
Solo debe imprimir y presentar su tarjeta de embarque si ha facturado por Internet. | You only need to print and present your boarding card if you are checked-in online. |
La serie de TV alquilada se ha facturado con una fecha posterior a la fecha real. | The rented TV serie has been billed with a date later than the actual date. |
La película alquilada en calidad HD se ha facturado al precio (inferior) de una película normal. | The movie rented in HD quality has been invoiced at the (lower) price of a normal movie. |
Una vez que un cliente ha facturado, que son responsables por el pago de toda la estancia. | Once a guest has checked in, they are responsible for paying for the entire stay. |
Si ya ha facturado, podrá también utilizar los terminales interactivos para imprimir su tarjeta de embarque. | If you are already checked in, you can also use the kiosks to print your boarding pass. |
Cuando un proveedor le cobra la diferencia entre lo que ha facturado el proveedor y la cantidad aprobada. | When a provider bills you for the difference between the provider's charge and the allowed amount. |
Se le ha facturado un monto por error y puede proporcionar una prueba documental del mismo; | You have been billed an amount in error and can provide documentary proof thereof; |
El evento solicitado a través del modo Pago por Visión se ha facturado a pesar de que no fue posible verlo. | The event booked through the Pay per View mode has been invoiced even though it was not possible to view the event. |
Significa que el pedido en el que el cliente ha ganado o ha gastado ProzisPoints aún no se ha enviado ni se ha facturado. | It means that the order through which the client earns or spends ProzisPoints has not been sent and invoiced yet. |
A no ser que considere que ascender a alguien que ha facturado miles de horas y ha ayudado a ganar docenas de casos, sea un plan. | Unless you consider the promotion of someone who has billed thousands of hours and helped win dozens of cases a scheme. |
Una vez se haya acabado el día, TeleMenuBB te mostrará el total de la caja, de manera que cada día sabrás lo que se ha facturado. | When day finished, TeleMenuBB shows you the total of the box, and you will see each day that you have billed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
