extrañar
Tal vez ella no me ha extrañado. | Maybe she hasn't missed me. |
Es algo que siempre me ha extrañado. | It's always bothered me. |
Eso me ha extrañado. | I wondered about that. |
Siempre me ha extrañado el fenómeno no por acostumbrado menos sorprendente: que las personas por momentos seamos incapaces de relajar músculos que supuestamente podemos mover a voluntad. | Me has always missed the phenomenon not by used less surprising: that at times people are unable to relax muscles that we can supposedly move at will. |
Lo único que me ha extrañado del debate han sido unas pocas intervenciones en las que se ha manifestado que en la UE no hemos tenido objetivos muy ambiciosos. | The only thing which amazed me during the debate was that some people have said that we in the EU do not have very ambitious targets. |
Yo soy quien en verdad os ha extrañado, vosotros no, porque cuando partisteis os sentíais fuertes y creíais que ya no necesitabais de mi apoyo. | I am the One who has truly missed you; but not you, because when you departed, you felt strong and believed that you no longer needed My support. |
Por este motivo pedimos explícitamente a la Comisión, a la Presidencia y al Sr. Solana, cuya ausencia hoy me ha extrañado un poco, que hagan todo lo que esté a su alcance para que la Unión actúe de común acuerdo. | That is why we call expressly on the Commission, the presidency and on Mr Solana, whose absence today I find a little odd, to do their utmost to bring the Union into line. |
El efecto Doppler relativista siempre me ha extrañado mucho, por un lado se dice que la velocidad de la luz es la misma para todos los observadores y por otro que existe un efecto Doppler relativista o corrimiento al rojo relativista. | The relativistic Doppler effect has always seemed very strange to me; on the one hand, it is said that the speed of light is the same for all observers, and on the other, there exists a relativistic Doppler effect or relativistic redshift. |
La única a la que ha extrañado está bajo tierra. | The only one he ever missed... is in the ground. |
Eso es lo que a esta casa ha extrañado desde que tú ma fallecido. | That's what this house has been missing since your ma passed on. |
Bueno, ella las ha extrañado también. | Well, she's missed them too. |
Si, él te ha extrañado también. | Yeah, he missed you too. |
Bueno, ella las ha extrañado también. | Well, she's missed them, too. |
Te ha extrañado, lo sabes. | He did miss you, you know. |
¿Usted alguna vez no me ha extrañado? | Didn't you ever miss me? |
Te ha extrañado tanto. | She's missed you so much. |
El mundo te ha extrañado. | Well, the world's missed you. |
Sí, también nos ha extrañado a nosotros. | Yes, we wondered what it was, too. |
Papá, te ha extrañado tanto. | Oh, Daddy's missed you so much. |
Se te ha extrañado mucho. | You have been greatly missed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.