Present perfectél/ella/ustedconjugation ofexpedir.

expedir

Grecia ha expedido las primeras licencias a empresas privadas para el cultivo de cannabis medicinal.
Greece issued the first licences to private companies for growing medicinal cannabis.
La Junta de Andalucía ha expedido la licencia de explotación en septiembre de 2008.
The Government of Andalusia issued the operation authorization in September 2008.
Ese tribunal aun no se ha expedido sobre la cuestión.
Apparently the Court has not as yet issued a decision on the matter.
Colombia, igualmente, ha expedido leyes para proteger, favorecer y promover la participación de la mujer.
Colombia has also adopted laws to protect women and promote their participation.
El Gobierno ha preparado un registro de sus antecedentes y les ha expedido cédulas de identidad.
The government has made a registry of their background and issued them identity cards.
Cada visado incluye su número, su fecha y la firma del funcionario que lo ha expedido.
Each visa includes its number and date and the signature of the issuing official.
Luxemburgo no ha expedido ninguna licencia para la exportación o el tránsito de estas mercancías con destino a Liberia.
Luxembourg has not issued any licences for the export or transit of such articles to Liberia.
Amaya ha expedido licencias en varios países, incluyendo el Reino Unido, la Isla de Man, Gibraltar, Malta y Alderney.
Amaya has licenses issued in multiple countries, including United Kingdom, Isle of Man, Gibraltar, Malta and Alderney.
El Ministerio de Seguridad Social y Trabajo ha expedido hasta ahora licencias a 28 empresas (22 de ellas en 2001).
MSSL has so far issued licences to 28 enterprises (22 of them in 2001).
un número de identificación exclusivo de la homologación de tipo UE atribuido por el Estado miembro que lo ha expedido.
A unique identification number of the EU type-approval attributed by the issuing Member State.
Por lo pronto, el Presidente de la República ya ha expedido los reglamentos correspondientes y los decretos de creación de nuevos organismos.
Mexico's President has already issued the respective rules and decrees for the creation of new agencies.
La Junta, que se creó en verano de 2006, supervisa y promueve la inversión extranjera y local, y ya ha expedido licencias a inversores apropiados.
The BOI was established in summer 2006, oversees and promotes foreign and local investment and is already issuing licenses to suitable investors.
La corte federal no se ha expedido sobre el pedido de Rosselló de descartar esos votos porque -argumenta- hacen imposible discernir la intención del votante.
The federal court has not ruled on Rossello's request to disregard those votes because, he argues, they make it impossible to discern voter intent.
Grecia: Primeras licencias para que las empresas privadas cultiven cannabis Grecia ha expedido las primeras licencias a empresas privadas para el cultivo de cannabis medicinal.
Greece: First licences for private companies to grow cannabis Greece issued the first licences to private companies for growing medicinal cannabis.
Lamentablemente, la Comisión solo ha expedido licencias temporales para cinco barcos que emplean el método del estímulo eléctrico de pesca para el lenguado, un número que quisiéramos ver incrementado.
Unfortunately, the Commission has only issued temporary permits for five boats using the electric stimulus method of fishing for sole.
El apartado d) puede suscitar cierta incertidumbre acerca de si se ha concertado el contrato de transporte o si se ha expedido el documento electrónico.
Paragraph (d) may give rise to some uncertainty as to where the contract of carriage was entered into or the electronic record issued.
De la información recibida por la Comisión, aparentemente, la Cuarta Sala de la Corte Superior tampoco se ha expedido aún sobre la correspondiente consulta.
According to the information available to the Commission, the Fourth Chamber of the Superior Court has not as yet decided on the corresponding consultation.
También ha expedido un total de 519 licencias de clase C para la extracción artesanal de diamantes, 287 en 2007 y 232 en 2008 hasta principios de mayo.
It has also issued a total of 519 class C licences for artisanal diamond mining, 287 in 2007 and 232 in 2008 up to early May.
Certificados expedidos en aplicación de los Convenios pertinentes, autoridad u organismo que ha expedido el certificado o certificados pertinentes, indicando las fechas de expedición y de expiración.
Certificates issued in application of the relevant Conventions, authority or organisation that issued the certificate(s) in question, including the date of issue and expiry
Cuando un Estado miembro formule preguntas al registro del Estado miembro que ha expedido la tarjeta a través de la funcionalidad CCS, la respuesta contendrá el campo específico «válida para la conducción».
When a Member State queries the register of the card issuing Member State via the CCS functionality, the response shall contain the dedicated field ‘valid for driving’.
Word of the Day
spicy