Possible Results:
ha estudiado
-he's studied
See the entry forha estudiado.
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofestudiar.

ha estudiado

Preotact no se ha estudiado en pacientes con urolitiasis activa.
Preotact has not been studied in patients with active urolithiasis.
FORSTEO no se ha estudiado en pacientes con urolitiasis activa.
FORSTEO has not been studied in patients with active urolithiasis.
Zavesca no se ha estudiado en pacientes con problemas hepáticos.
Zavesca has not been studied in patients with liver problems.
La farmacocinética del óxido nítrico se ha estudiado en adultos.
The pharmacokinetics of nitric oxide has been studied in adults.
Aerius se ha estudiado también en 416 pacientes con urticaria.
Aerius has also been studied in 416 patients with urticaria.
Azomyr se ha estudiado también en 416 pacientes con urticaria.
Azomyr has also been studied in 416 patients with urticaria.
Neoclarityn se ha estudiado también en 416 pacientes con urticaria.
Neoclarityn has also been studied in 416 patients with urticaria.
No se ha estudiado RoActemra en pacientes con insuficiencia hepática.
RoActemra has not been studied in patients with hepatic impairment.
El uso del cafeína durante embarazo se ha estudiado extensamente.
The use of caffeine during pregnancy has been widely studied.
TORISEL no se ha estudiado en pacientes sometidos a hemodiálisis.
TORISEL has not been studied in patients undergoing haemodialysis.
El bosutinib no se ha estudiado en la población pediátrica.
Bosutinib has not been studied in the pediatric population.
Velosulin se ha estudiado también en una bomba de insulina.
Velosulin has also been studied used in an insulin pump.
También ha estudiado en Polonia, España y Francia.
She has also studied in Poland, Spain and France.
QUADRAMET se ha estudiado en 373 pacientes en tres estudios principales.
QUADRAMET has been studied in 373 patients in three main studies.
Macugen se ha estudiado en dos estudios clínicos principales.
Macugen has been investigated in two main clinical studies.
La carcinogenicidad del ácido sulfúrico no se ha estudiado en animales.
The carcinogenicity of sulfuric acid has not been studied in animals.
El efecto de feromonas se ha estudiado muy bien.
The effect of pheromones has been very well studied.
No se ha estudiado el uso en pacientes con insuficiencia hepática.
Use in patients with hepatic impairment has not been studied.
Rebif se ha estudiado en 560 pacientes con esclerosis múltiple recidivante.
Rebif has been studied in 560 patients with relapsing MS.
Su eficacia protectora no se ha estudiado en varones.
Its protective effectiveness has not been studied in males.
Word of the Day
to bake