ha entristecido
entristecer
Todos han venido a llorar porque nos ha entristecido a todos. | Everybody came here to cry because this made everybody sad. |
Estoy segura de que la noticia les ha entristecido mucho. | I'm sure the news was upsetting. |
La vista de la luz lunar siempre me ha entristecido. | The moonlight always makes me sad. |
Realmente nos han hecho sentir a casa nuestra, y de nuevo nos ha entristecido despedirnos de nuestros amigos. | Really they have made us feel at home, and it has again saddened us to say goodbye to our friends. |
El fallecimiento del cofundador de Amway —Rich DeVos— el 6 de septiembre de 2018, nos ha entristecido profundamente a todos tanto en la IBOAI como en el campo. | The passing of Amway's co-founder, Rich DeVos, on September 6, 2018 has left us all deeply saddened at the IBOAI and in the Field. |
En Portugal nos ha entristecido y afligido ver lo que está pasando en Venezuela; un país amigo, en el que viven cientos de miles de ciudadanos portugueses, especialmente de Madeira. | We in Portugal have been extremely sad and distressed to see what is happening to Venezuela; a country that is a friend of ours, where hundreds of thousands of Portuguese citizens live, especially from Madeira. |
Me ha entristecido lo que ha dicho el Sr. Nassauer. | I was saddened by what Mr Nassauer has said. |
Me ha entristecido votar en contra del informe Berès. | I was sad to vote against the Berès report. |
Me ha entristecido escuchar referencias al dumping social en la Cámara. | I was saddened to hear references to social dumping in the House today. |
Le ha entristecido que tu no hayas venido. | She was sad you didn't come. |
Mucho nos ha entristecido ese suceso desgarrador. | We are deeply saddened by that heartbreaking occurrence. |
Lo que sucede sobre la tierra ha entristecido los corazones de todos en el Cielo. | What is taking place upon earth has saddened all of the hearts of Heaven. |
Me ha entristecido enormemente enterarme de las muertes en Grecia; es algo muy triste. | It was with great sadness that I learnt of the deaths in Greece; it is very sad. |
Se ha entristecido el perrito. | The puppy became sad. |
December 15, 2012 La indescriptible tragedia del día de ayer en Newtown, Connecticut, ha entristecido y sacudido a todos. | December 14, 2012 Today's unspeakable tragedy in Newtown, Connecticut, has saddened and shaken us all. |
Sí, hija Mía e hijos Míos, mucho ha sucedido que ha entristecido los corazones de todos en el Cielo. | Yes, My child and My children, much has happened that has saddened the hearts of all in Heaven. |
Nos ha entristecido ver con disgusto cómo cada forma de ecosistema parecía destinada a una gran e indeseable extinción. | It has saddened us to watch in displeasure, as each form of eco-system seemed destined for a great and unwanted extinction. |
Quiero decir, ha habido veces naturalmente, que he tenido que eliminar a gente, pero siempre... Me ha entristecido. | I mean, there have been times, naturally, when I've had to have people eliminated... but it's always... saddened me. |
Esto ha entristecido enormemente Verónica, ya que ella era un gran admirador de su obra y disfrutó de su cordial amistad. | This has saddened Veronica greatly, as she was a great admirer of Mark's work, and enjoyed a cordial friendship with him. |
Al mismo tiempo, nos ha entristecido muchísimo la pérdida de nuestro presidente Howard Clark – uno de los inspiradores de la IRG. | At the same time, we have been devastated by the loss of our Chair Howard Clark - one of WRI's own inspirations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.