ha entristecido
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofentristecer.

entristecer

Todos han venido a llorar porque nos ha entristecido a todos.
Everybody came here to cry because this made everybody sad.
Estoy segura de que la noticia les ha entristecido mucho.
I'm sure the news was upsetting.
La vista de la luz lunar siempre me ha entristecido.
The moonlight always makes me sad.
Realmente nos han hecho sentir a casa nuestra, y de nuevo nos ha entristecido despedirnos de nuestros amigos.
Really they have made us feel at home, and it has again saddened us to say goodbye to our friends.
El fallecimiento del cofundador de Amway —Rich DeVos— el 6 de septiembre de 2018, nos ha entristecido profundamente a todos tanto en la IBOAI como en el campo.
The passing of Amway's co-founder, Rich DeVos, on September 6, 2018 has left us all deeply saddened at the IBOAI and in the Field.
En Portugal nos ha entristecido y afligido ver lo que está pasando en Venezuela; un país amigo, en el que viven cientos de miles de ciudadanos portugueses, especialmente de Madeira.
We in Portugal have been extremely sad and distressed to see what is happening to Venezuela; a country that is a friend of ours, where hundreds of thousands of Portuguese citizens live, especially from Madeira.
Me ha entristecido lo que ha dicho el Sr. Nassauer.
I was saddened by what Mr Nassauer has said.
Me ha entristecido votar en contra del informe Berès.
I was sad to vote against the Berès report.
Me ha entristecido escuchar referencias al dumping social en la Cámara.
I was saddened to hear references to social dumping in the House today.
Le ha entristecido que tu no hayas venido.
She was sad you didn't come.
Mucho nos ha entristecido ese suceso desgarrador.
We are deeply saddened by that heartbreaking occurrence.
Lo que sucede sobre la tierra ha entristecido los corazones de todos en el Cielo.
What is taking place upon earth has saddened all of the hearts of Heaven.
Me ha entristecido enormemente enterarme de las muertes en Grecia; es algo muy triste.
It was with great sadness that I learnt of the deaths in Greece; it is very sad.
Se ha entristecido el perrito.
The puppy became sad.
December 15, 2012 La indescriptible tragedia del día de ayer en Newtown, Connecticut, ha entristecido y sacudido a todos.
December 14, 2012 Today's unspeakable tragedy in Newtown, Connecticut, has saddened and shaken us all.
Sí, hija Mía e hijos Míos, mucho ha sucedido que ha entristecido los corazones de todos en el Cielo.
Yes, My child and My children, much has happened that has saddened the hearts of all in Heaven.
Nos ha entristecido ver con disgusto cómo cada forma de ecosistema parecía destinada a una gran e indeseable extinción.
It has saddened us to watch in displeasure, as each form of eco-system seemed destined for a great and unwanted extinction.
Quiero decir, ha habido veces naturalmente, que he tenido que eliminar a gente, pero siempre... Me ha entristecido.
I mean, there have been times, naturally, when I've had to have people eliminated... but it's always... saddened me.
Esto ha entristecido enormemente Verónica, ya que ella era un gran admirador de su obra y disfrutó de su cordial amistad.
This has saddened Veronica greatly, as she was a great admirer of Mark's work, and enjoyed a cordial friendship with him.
Al mismo tiempo, nos ha entristecido muchísimo la pérdida de nuestro presidente Howard Clark – uno de los inspiradores de la IRG.
At the same time, we have been devastated by the loss of our Chair Howard Clark - one of WRI's own inspirations.
Word of the Day
clam