doler
No me ha dolido mucho en mi vida profesional. | It hasn't hurt me much in my professional life. |
Quiere ganar siempre y la derrota le ha dolido. | He always wants to win and that defeat really hurt him. |
No ha dolido ni la mitad de lo que pensaba. | That didn't hurt half as much as I thought it would. |
Bueno, eso ha dolido un poco. | Okay, that hurt a little. |
Podría fingir que eso no me ha dolido. | I could pretend that doesn't sting. |
Lo que has dicho me ha dolido. | Well, what you said to me hurt me. |
¡Solo ha dolido como un segundo! | It only hurt for a second! |
Seguro que el hecho de que esté saliendo con tu mejor amiga no ha dolido. | I'm sure the fact that he's dating your best friend didn't hurt. |
¡Solo ha dolido como un segundo! | It only hurt for a second! |
Tengo que decir... que eso me ha dolido. | I gotta say... That kind of stings. |
¿Te ha dolido algo, o has sentido que algo haya cambiado? | Have you been having any pain, notice any changes? |
¿Nunca te ha dolido el estómago? Una vez. | You never had a bellyache in your life? |
Eso ha dolido un poco. | That hurt a little. |
Esta mañana me ha dolido la barriga. | I had a stomachache this morning. |
Probablemente no ha dolido mucho. | It probably didn't hurt much. |
Bueno, esa ya me ha dolido algo. | Okay, that one hurt a little. |
Ni siquiera me ha dolido mucho. | It doesn't even hurt that much. |
Perder a Mercy me ha dolido más de lo que podía imaginar. | Losing Mercy hurt me more than I knew I could be hurt. |
Eso me ha dolido aquí... y aquí. | That hurt here and here. |
No ha dolido, ¿verdad? | That didn't hurt, did it? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.